| I handed it over to the FBI. | Я передал их ФБР. |
| I've handed it all over to Mister Gorman. | Я все передал мистеру Горману. |
| He handed them over to me. | Он передал их мне. |
| Rumple handed the town over to Hyde. | Румпель передал город Хайду. |
| I got nothing handed to me. | И ничего мне не передал. |
| Huang Chin-shui handed in duck droppings! | Хуан Чинь-шуй передал помёт утки! |
| I handed off everything to Vanessa. | Я все передал Ванессе. |
| Morris just handed something off. | Моррис только что что-то передал. |
| He handed the gold over to you? | Он передал золото вам? |
| I handed you my crusade! | Я передал тебе свое дело! |
| An officer approached and handed her... the wedding rings that had fallen from Mr. Satoyama's bag. | Офицер подошел и передал ей обручальные кольца, выпавшие из сумки Сатоямы-сан. |
| Newcastle handed the issue off to Martin Bladen, secretary to the Board of Trade and a known Belcher opponent. | Ньюкасл передал этот вопрос Мартину Бладену, секретарю Торговой палаты и известному противнику Белчера. |
| Angela's father handed them to a man passing himself off as one of us. | Отец Анжелы передал их человеку, выдававшему себя за сотрудника полиции. |
| Because Mr. Tripke was handed it by someone in the gallery. | Потому что кто-то из зала только что передал его мистеру Трипке. |
| Whoever he was just handed him over. | Кем бы он ни был, он просто передал его. |
| Authorized representative of the USSR handed them over to the commander of the 3 Abrene battalion Lieutenant-Colonel Oskars Jansons. | Уполномоченный Советского Союза передал их командиру З-го батальона Абрене подполковнику Оскарсу Янсонсу. |
| This morning, as he left the building, he handed the program to Peter here and asked him to take a look at it. | Этим утром, покидая здание, он передал программу Питеру с просьбой взглянуть на неё. |
| The Ardzunid king, however, facing threats from Marzuban, seized Daisam and handed him over to the Sallarid. | Однако перед угрозами со стороны Марзубана, васпурканский царь арестовал Дайсама и передал его Саларидам. |
| 'I've just been handed some photographs by my producer.' | Мой продюсер только что передал мне некоторые фотографии |
| On 11 August 2003, Chris Allegretta officially handed the source code maintenance of nano to David Lawrence Ramsey. | 11 августа 2003 года Крис Аллегретта официально передал поддержку нестабильной ветки nano в руки Дэвиду Лоуренсу Рамси (David Lawrence Ramsey). |
| In 1919 he handed off 250 thousand book copies from the Znanye storehouses to the Bolshevik Ministry of Education. | В 1919 он передал 250 тысяч копий книг из хранилищ «Знания» в министерство образования. |
| Mac's just handed on the baton. | Мак передал ей эстафетную палочку. |
| But when Bansi returned, Sadiq handed everything right back. | Он мог бы попытаться и захватить власть, но когда Банси вернулся, Садик передал ему все полномочия без единого слова. |
| Major Gakwaya then handed the smuggler over to Congolese security services, together with the declaration of the Officier. | Затем майор Гаквайя передал этого человека и подписанное им заявление конголезским службам безопасности. |
| The commander said he had handed Mr. Ntagorama over to the Rwandan security forces. | Начальник ОРБ передал беженца сотрудникам руандийской службы безопасности. |