Английский - русский
Перевод слова Handed
Вариант перевода Передал

Примеры в контексте "Handed - Передал"

Примеры: Handed - Передал
Cleveland just handed off flight two to Chicago Center. Кливленд только что передал, что рейс два переключился на Чикаго.
I sealed it and handed it to the technician myself. Я лично запечатал и передал его экспертам.
Coulson handed me over to my abuser... thank you. Коулсон передал меня в руки моему обидчику... спасибо.
Just handed it over to us like that, easy-peasy. Просто передал список нам, проще не бывает.
And right after the sale, Prince Abboud handed the rights to a Saudi company instead. И после этой продажи принц Аббад передал права компании из Саудовской Аравии.
He handed me the note and a backpack. Он передал мне записку и рюкзак.
You know, that is exactly what my C.O. told me when he handed me my discharge papers. Именно это сказал мне мой командир, когда передал бумаги об увольнении.
The guy who handed you the phone... Человек, который передал тебе телефон...
I thought he handed the investigation over to D.C. Art Crimes. Я думал, он передал расследование Вашингтонскому отделу преступлений в сфере искусства.
You know, Versey sure handed this case over pretty easily. Знаешь, Верси как-то очень быстро передал нам дело.
Mondale handed complete control of the U.S. over to the Soviet Union. Мондейл передал контроль над США Советскому Союзу.
In 2004, the Director of the Bureau handed me your case. В 2004-м директор ФБР передал мне твоё дело.
The truth about Vince and his evidence, I've already handed it over. Правда о Винсе и его показания, я уже передал.
My source says that the investigation was never conducted, that someone just wrote the findings and handed them to the chair of the subcommittee. Мои источник сообщил, что расследование не проводилось, а кто-то просто написал заключение и передал председателю подкомиссии.
Then handed them over to Lateef Mir when he stopped by today. А потом передал оружие Латифу Мире, когда тот заглянул к нему в бар.
Especially if the client handed you a big, fat retainer. Особенно если клиент передал вам большой, толстый гонорар.
Tom handed Mary a check for half a million dollars. Том передал Мэри чек на полмиллиона долларов.
He handed me the child and walked out of the church. Он передал мне ребёнка и вышел из церкви.
Then he handed us the key to victory. Тогда он передал нам ключ к победе.
I just handed Wo Fat off to the feds. Я просто передал Во Фата федералам.
Mum, Roy just handed in his new novel this week. Ма, Рой только на этой неделе передал новый роман.
Word is Hornigold arrested her, handed her over to the navy. Говорят, Хорниголд арестовал ее и передал военному флоту.
Huntley's handed this over to Special Activities Division. Ханли передал дело Итана Управлению специальных операций.
Pop's been after this guy for 40 years, and he handed it down to me. Отец охотился за этим парнем 40 лет и потом передал это дело мне.
You handed my file off to Chandler. Ты передал мое личное дело Чендлер.