Please, getting his hair all tall like that? |
Пожалуйста. Сначала эта прическа, потом... это полное поражение. |
I didn't have it framed because Rosie didn't like the way her hair looked. |
Мы не поставили ее в рамку, потому что... Рози не нравится здесь ее прическа. |
Okay, Jennifer Lawrence will be here any minute, and, Max, I have to say, I'm having the best hair day ever. |
Ладно, Дженнифер Лоуренс может прийти в любую минуту, и, Макс, должна сказать, у меня сегодня отличная прическа. |
I'm going to shave you bald, young man... until you learn that hair is not a right - it's a privilege. |
Я обрею вас наголо: молодой человек, чтобы вы поняли что прическа - это не право, а привилегия. |
Wasn't Lady Rose's hair lovely yesterday? |
У леди Роуз вчера такая прическа была! |
So, Debra, your hair is looking good! |
Дебра, твоя прическа отлично выглядит! |
'cause his hair is so exciting |
? так как прическа его эпохальна? |
Don't like the way I do my hair, my eyebrows, too much lipstick. |
Им не нравятся моя прическа, брови, макияж. |
Max, is that hair your new form of birth control? |
Макс, эта прическа - твоё новое противозачаточное? |
That's nice, with the face and the hair. |
Лицо и прическа, все как надо. |
You know, I tell her she looks beautiful every single morning, even when her hair is weird, and nothing is working. |
Я говорю ей, как она прекрасно выглядит каждое утро, даже когда у нее странная прическа, и ничего не помогает. |
hair? I think it's a recipe for cotton candy. |
Эта влажность... твоя прическа - она будет похожа на сладкую вату. |
It's the same hair, the same eyes. |
Та же прическа, те же глаза. |
The back of your hair looks like, I don't know, it looks like someone sat on it. |
Бека, твоя прическа выглядит - не знаю - словно кто-то сидел на ней. |
So Amy Winehouse was Melissa's inspiration, but 28-year-old Leanne Jones was inspired by another kind of big hair and make-up. |
Так, Эми Вайнхаус - источник вдохновения для Меллисы, но 28-летнюю Лиэнн Джонс вдохновили совсем другая прическа и макияж |
She had nice hair, she looked good, she seemed happy, and she had Bernie to thank for that. |
Всегда отличная прическа, отлично выглядит, и такой счастливый вид, и ей следовало благодарить за это Берни. |
Well, Alyssa hates her hair and she insulted Jamie, and Jamie stormed off the set. |
Ну, Алисии не понравилась ее прическа, она оскорбила Джейми, Джейми ушел с площадки. |
The only one who doesn't judge you by the way that you wear your hair or your clothes. |
Только он один не судил меня, какую одежду я ношу и как выглядит моя прическа. |
What about a shirt, your hair and some make-up? |
А как же блузка? Прическа? |
Do you like my hair or should I get it straightened? |
У меня красивая прическа, или лучше выпрямить волосы? Чего? |
You said you thought your hair looked like an 8-year-old boy's and I'm just saying I like it. |
Ты сказала что твоя прическа как у 8-летнего мальчика и я просто имел в виду что она мне нравится. |
Yes, honey, you are taking me back with that hair. |
Мама миа, как же мне нравится твоя прическа! |
Your clothes, your hair, glasses, jewelry, it's all a code we use to talk to each other. |
Твоя одежда, прическа, очки, украшения - это все код, который мы используем, чтобы общаться. |
Listen, I wanted to ask you, what do you think of my hair? |
Хотел спросить, как тебе моя прическа? |
'cause your hair looks great. |
Думаешь, меня волнует, как выглядит моя прическа? |