| I like the hair, nice little corkscrews. | Мне нравится твоя прическа, милые маленькие кудряшки. |
| Well, I see your hair is the same as it was yesterday. | Я вижу, что твоя прическа со вчерашнего дня не изменилась. |
| He had hair like Richard Grieco and he played lacrosse, but... he was also imaginary. | У него была прическа как у Ричарда Греко, и он играл в лакросс, но он был воображаемый. |
| Well, your hair, the robe. | Ну... твоя прическа, этот халат... |
| Fortunately, we're the same height, hair, and eye color. | К счастью, у нас одинаковый рост, прическа и цвет глаз. |
| But... your hair looks good right now. | Зато... твоя прическа хорошо выглядит. |
| This hair doesn't do itself. | Эта прическа не сама собой появилась. |
| The things you can work on are hair and wardrobe. | Единственное, что можно поправить это прическа и гардероб. |
| I like the hair and wardrobe. | Мне нравятся его прическа и гардероб. |
| Your hair is the most adventurous, Emily. | Ваша прическа столь смелая, Эмили. |
| I love your hair and your tan. | Мне нравится твоя прическа и... загар. |
| And now I have retarded hair. | И теперь у меня прическа умственно отсталого. |
| Beware, forswear, undo Jane's hair. | "Прическа Джейн, испарись". |
| That dark brown horse has the hair of Tina Turner. | У темно-коричневой лошади прическа Тины Тернер. |
| He's got a funny face and his hair is just, is horrible. | У него было дурацкое лицо и кошмарная прическа. |
| Even without the walk, there's the hair. | Даже без ходьбы, есть прическа. |
| It looks like her hair got in a fight with her face and they both lost. | Выглядит так, будто ее прическа пострадала в драке с лицом и оба проиграли. |
| If a client likes your hair one particular way, don't change it too often. | Если клиенту нравится определенная прическа, не меняй ее слишком часто. |
| There are far more important things to talk about than hair. | Есть куда более важные вещи для обсуждения, чем моя прическа. |
| Even your hair breaks this code. | Под эту статью попадает даже твоя прическа. |
| You have the hair for it, and... | У вас подходящая прическа, а это... |
| You know, like, Javier Bardem in any movie where he's got weird hair. | Знаете, как от Хавьера Бардема в каждом фильме, где у него странная прическа. |
| I'm imagining you with different hair. | Кажется, у вас была другая прическа. |
| I used to have the best hair in the hospital! | У меня была лучшая прическа в больнице. |
| I never really had the hair for these. | У меня всегда была не лучшая прическа для них. |