| And of course keep your hair your uniform ironed. | И конечно, опрятная прическа, собранные волосы... и наглаженная униформа. |
| Right, well, the hair, it's a different... shape. | Точно, волосы... Другая прическа. |
| My hair looks nice every day. | У меня каждый день милая прическа. |
| I must say, your hair, the way it frames your face is very becoming. | Не могу удержаться, ваши волосы - вам так идет ваша прическа. |
| "Weird hair"? "Limp hair"? | "Странная прическа"? "Тусклые волосы"? |
| Seven sharp, darlin', and, put your hair pretty. | В 19:00 точно, Мой милый и Прическа хорошо. |
| Your hair, how you changed it... will be | Твоя прическа, как ты ее изменила... Да. |
| Didn't my hair come out great tonight? | Сегодня же моя прическа получилась великолепно? |
| I love your hair, is a special cut? | Мне нравится твоя прическа, модная стрижка? |
| Do you like my hair, Paul? | Тебе нравится моя прическа, Пол? |
| So you think the new hair was a mistake? | Так ты думаешь, что новая прическа - ошибка? |
| But on the other hand, he's got a quite nice smile and sort of, you know, fun hair. | Но с другой стороны, у него приятная улыбка и забавная прическа. |
| friend, your hair looks fantastic! | ты моя, у тебя замечательная прическа! |
| Why, you think the hair's a bit dated? | А что такое? ты думаешь прическа немного устарела? |
| Because I was waiting for my sister and I was bored, and my hair looked really good. | Я ждала свою сестру, помирала со скуки и моя прическа круто смотрелась. |
| My back hair looked prettier, too! | На мне эта прическа лучше смотрелась. |
| Clothes had to be perfect, the hair had to be perfect. | Его одежда всегда была в порядке, прическа была безупречна. |
| And why does the tall boy wear his hair such? | И почему у высокого парня такая прическа? |
| What? Should I get my hair straightened? | Моя прическа красивая, или лучше сделать выпрямление? |
| But you still want your hair done, right? | Но тебе до сих пор нужна прическа, так? |
| I mean, that is, after Ryan drops out because he misses his hair products. | Я имею ввиду, после того, как Райан вылетит, потому что его прическа потеряет вид. |
| You know, with most people, when I haven't seen them for a few months, the big surprise is they've changed their hair. | (Сьюзан) Ты знаешь, обычно когда я несколько месяцев не вижу человека самым большим сюрпризом для меня стает новая прическа. |
| For real; now, you still got a nice head of hair. | А если серьезно, твоя прическа выглядит все так же хорошо. |
| In case the molded hair isn't fashionable any more, a quick fix is to cover up the unwanted hairstyle with a adequate male wig. | В случае, литьевые волос не модно больше, быстро исправить это, чтобы скрыть нежелательные прическа с адекватной мужского парика. |
| You know, super boot - he may lose control of his prisoner, but there's never a hair out of place. | Знаете, супер салага может потерять контроль над заключенным, но прическа всегда будет идеальной. |