Английский - русский
Перевод слова Guideline
Вариант перевода Руководство

Примеры в контексте "Guideline - Руководство"

Примеры: Guideline - Руководство
As this guideline concentrates on risk assessment, the processes of risk treatment and all subsequent processes of risk management, such as risk acceptance and risk communication, are not included in figure 1. Поскольку настоящее руководство сосредоточено на оценке риска, процессы обработки риска и все последующие процессы управления риском, такие как принятие риска и коммуникация риска, не включены в схему, приведенную на рис. 1.
Working with the Department of Family and Gender Policies of the MoLSAF SR, the Commission prepared "A guideline for collective negotiators in the area of equal opportunities" with a view to helping the inclusion of the equal opportunities issues in collective agreements. В сотрудничестве с Департаментом по вопросам семейной и гендерной политики Министерства труда, социальных дел и по вопросам семьи СР Комиссия подготовила "Руководство по проведению коллективных переговоров в области обеспечения равных возможностей" в целях содействия включению вопросов о равных возможностях в коллективные договоры.
In 2001, the Cabinet endorsed a guideline to assist Thais who encounter trouble in foreign countries; the responsible agencies being the Ministry of Labor and Social Welfare, Ministry of Foreign Affairs and the Ministry of Public Health. В 2001 году Кабинет одобрил руководство по оказанию помощи гражданам Таиланда, попавшим в трудную ситуацию в других странах; ответственность за оказание такой помощи была возложена на министерство труда и социального обеспечения, министерство иностранных дел и министерство здравоохранения.
Guideline on the Maternity Protection Act Руководство по осуществлению Закона об охране материнства
GUIDELINE FOR A GLOBAL ACCOUNTING CURRICULUM РУКОВОДСТВО ДЛЯ РАЗРАБОТКИ МЕЖДУНАРОДНОЙ УЧЕБНОЙ ПРОГРАММЫ
A. Guideline for professional qualifications А. Руководство по вопросам профессиональной квалификации
Two concrete tools have been developed: (i) Tool for Equivalence, an international guideline for determining the equivalence of organic standards, and International Requirements for Organic Certification Bodies, establishing an international baseline on what organic certification bodies must do to be effective. инструмент для установления эквивалентности, представляющий собой международное руководство по установлению эквивалентности стандартов на биологически чистую продукцию, и ii) международные требования для органов по сертификации биологически чистой продукции, закладывающие международную основу для эффективной работы органов по сертификации биологически чистой продукции.
Guideline on teleworking for enterprises and their workers Руководство для предприятий и их работников по вопросам работы на дому с использованием телекоммуникационных средств
On 1 April, 2007, the Austrian Eco-Label Guideline for Extracurricular Educational Institutions entered into force. 1 апреля 2007 года вступило в силу Руководство по присуждению "Экологической" премии учреждениям системы дополнительного образования.
It is primarily for this reason that the Commission did not consider it useful to include in the Guide to Practice a recommendation that reasons should be given for interpretative declarations themselves of the commentary to guideline 2.4.3 bis above). В основном по этой причине Комиссия не сочла целесообразным включать в Руководство по практике рекомендацию мотивировать сами заявления о толковании комментария к руководящему положению 2.4.3-бис).
They therefore urged further work to elaborate guidance for these SMEs so that an initial interim guideline could be developed and disseminated as soon as possible. It should provide information for such users as management, fiscal authorities and creditors. Поэтому они настоятельно призвали продолжить работу по подготовке рекомендаций для этих МСП в целях скорейшей разработки и распространения предварительных руководящих принципов, обеспечивающих получение информации для таких пользователей, как руководство предприятия, налоговые органы и кредиторы.
IEC Guideline 61174, Edition 3.0 Руководство МЭК 61174, издание 3.0
The guideline is structured so that you can see what is expected of you, the student and entrepreneur, from week to week and if you wish you can use the guideline to seek out resources and additional information about a particular business topic. «Руководство» построено так, что Вы сможете сами увидеть, что от вас ожидается как от учащегося или предпринимателя каждую неделю, и, при желании, Вы сможете воспользоваться рекомендациями этого «Руководства» в поиске новых ресурсов и дополнительной информации по конкретной деловой тематике.
For scabies outbreaks CDHS developed and distributed to healthcare facilities a guideline where CDHS recommends the use of Ivermectin to treat patients with severe scabies. Для лечения в случае вспышек эпидемии чесотки КДЗ разработал и распространил среди медицинских учреждений руководство, в котором КДХ рекомендовал применение ивермектина для лечения пациентов с запущенными случаями чесотки.
The Task Force which was established by the PPP Alliance at its second session in 2003, together with the secretariat, prepared a "best practice" Guideline aimed at policy makers and representatives of the private sector and NGOs. Предполагалось, что данное Руководство будет особенно полезным для вышеуказанных подразделений в тех странах, которые еще находятся на начальном этапе формирования благоприятных условий для развития ПГЧС.
The timeframe will be late-2002 to mid-2004, as the final output "Guideline" should go as an input paper to the 4th Ministerial Conference on Environment and Health in Budapest 2004. Проект будет осуществляться с конца 2002 года по середину 2004 года, поскольку окончательный результат - "Руководство" - должен быть также представлен на четвертой Конференции министров по окружающей среде и здоровью в Будапеште в 2004 году.
Co-design of the brochure entitled "Psychiatry and addiction - Guideline for women-adapted offerings" Совместная публикация брошюры под названием "Психиатрия и наркомания - Руководство, касающееся возможностей, имеющихся у женщин"
Following this report, in 2003, the MHLW compiled the Guideline on the Improvement Measures of Wage and Employment Management for Eliminating Wage Disparity between Men and Women so that management and labour could tackle against the disparity voluntarily. Следуя содержащимся в данном докладе рекомендациям, Министерство здравоохранения, труда и социального обеспечения в 2003 году подготовило Руководство по осуществлению мер, направленных на совершенствование оплаты и организации труда с целью ликвидации неравенства в оплате труда мужчин и женщин.
12.6. On 10 July 2011, a National Physical Activity Guideline for Brunei Darussalam was launched, which serves as a policy document to disseminate ways to increase population-wide physical activity level. 12.6. 10 июля 2011 года был принят директивный документ под названием "Национальное руководство по развитию физической активности в Бруней-Даруссаламе", который предусматривает комплекс мер по пропаганде и повышению уровня физической активности среди населения.