Английский - русский
Перевод слова Guards
Вариант перевода Охрану

Примеры в контексте "Guards - Охрану"

Примеры: Guards - Охрану
The guards contingent there provides valuable support services in escorting relief convoys and humanitarian personnel, and in guarding warehouses, offices and relief distribution centres. Контингент охранников в этой стране занимается оказанием ценных вспомогательных услуг, сопровождая автоколонны с помощью и гуманитарный персонал, а также обеспечивая охрану складов, служебных помещений и центров распределения чрезвычайной помощи.
Even Somali nationals who live abroad are forced to pay armed guards for the protection of their property at home. Даже те граждане Сомали, которые проживают за рубежом, вынуждены платить вооруженным охранникам за охрану их оставшейся в стране недвижимости.
They divided students into prisoners and guards, and the guards ended up getting so drunk with power that they did horrible things. Они разделили студентов на заключенных и охрану, и охрана в итоге так опьянела от власти, что творила ужасные вещи.
The guidance, while not binding, provides that armed guards should be used only in exceptional circumstances and that, before taking a final decision on whether to engage armed guards, the shipping company should assess the risks associated with their use. Согласно данному руководству, не имеющему обязательной силы, вооруженную охрану следует использовать только в чрезвычайных обстоятельствах, и судовладельческая компания обязана оценить риски, связанные с использованием вооруженных охранников, прежде чем принять окончательное решение об их найме.
The High Court ruled in favor of Baibars, and Mamluk guards were assigned to Isabella's protection. Суд вынес решение в пользу султана, и охрану Изабеллы стали осуществлять мамлюки.
You send the guards down to help those people. Пошли охрану чтобы помочь этим людям.
I want guards on the doors, second level and catwalk. Поставить охрану у дверей, второго уровня и мостика.
But someone has to try and race ahead and warn the guards. Но кто-то же должен попытаться и поторопиться, чтобы предупредить охрану.
You could have at least warned your guards I was coming. Ты мог хотя бы предупредить охрану, что я иду.
During the interviews of 1 and 7 March 2006, she stated that members of her parish had helped her to escape by bribing prison guards. В ходе собеседований 1 и 7 марта 2006 года она заявила, что прихожане помогли ей бежать, подкупив тюремную охрану.
After a few weeks in jail, he managed to escape by bribing prison guards and returned to Pakistan to join his brother and sister. После нескольких недель в тюрьме ему удалось бежать, подкупив тюремную охрану, и вернуться в Пакистан, где он присоединился к своему брату и сестре.
How did he avoid the guards and get to my cell? I never knew. Как ему удалось обмануть охрану дойти до моей камеры, я так никогда и не узнал.
Walker, when I say the code word "CARE," you start picking off the guards so I can get to my weapon. Уокер, когда скажу "Забота", начинаешь убирать охрану, и я доберусь до ствола.
Why doesn't the company give us armed guards? Почему компания не дает нам охрану?
Call two more guards for me and have all of us taken away. Вызови снова охрану и скажи, чтобы увели меня и всех остальных.
Nesbin, you must take your warriors, enter the Citadel from that side, attack the Chancellor's guards, create a diversion. Несбин, вы должны взять своих воинов, войти в Цитадель с той стороны, напасть на охрану Канцлера и отвлечь внимание.
Want to take out the guards, cover our exfil? Не хочешь снять охрану, чтобы прикрыть наш отход?
Seriously, if I was ever going to rob a bank and I wanted to knock out the guards... Если бы я собралась грабить банк и нужно было вырубить охрану...
Meanwhile, I would like your permission to surround the house with armed guards. Поэтому я прошу разрешения у Вашего Высочества... поставить охрану вокруг дома.
I'll have guards put on all the other councilmen and the mayor till this plays out. Я приставлю охрану ко всем советником и мэру, пока всё не закончится.
The rebels dismantled 170 meters of railway track, disarmed the guards, toppled several telegraph poles, and broke the telegraph lines. Повстанцы разобрали железнодорожный путь на 170 метров, разоружили охрану, свалили несколько телеграфных столбов и порвали телеграфные линии.
We've received reports of Umbrella Corporation... dispatching armed guards and troop carriers. По поступившим сообщениям корпорация "Амбрелла"... посылает вооруженную охрану и транспорты с войсками
The complainant suspects that his sister had paid money to Nuhuman who bribed the guards in front of his hospital room. Заявитель подозревает, что его сестра заплатила Нухуману, который подкупил охрану, дежурившую перед его палатой.
In fact, it got so bad that the bank had to post guards at every door and at the partners' homes as well. Дошло до того, что банк был вынужден выставить охрану у каждой двери штаб-квартиры и у домов всех партнеров по бизнесу.
Look, I already told you Gallo has guards in his pockets, and you told me you have no authority over the guards. Я уже говорил вам, что Галло купил охрану, а вы ответили, что им не начальник.