Английский - русский
Перевод слова Guam
Вариант перевода Гуаме

Примеры в контексте "Guam - Гуаме"

Примеры: Guam - Гуаме
In January 2000, the provision was reintroduced by Guam's delegate to the United States Congress, Robert Underwood, as a bill, the Guam Foreign Investment Equity Act, which incorporates changes recommended by the Treasury Department. В январе 2000 года Робертом Андервудом, представителем Гуама в конгрессе Соединенных Штатов, был вновь представлен законопроект под названием закон об иностранных инвестициях на Гуаме, в который включены изменения, рекомендованные министерством финансов.
Guam's General Fund (the sum of all taxes and fees and federal funds) offers a view of Guam's shrinking economy and dwindling financial resources over the past decade. На примере Общего фонда Гуама (общая сумма налоговых поступлений, поступлений от сборов и средств из федерального бюджета) можно проследить, как на протяжении последнего десятилетия на Гуаме уменьшалась экономическая активность и сокращался объем финансовых ресурсов.
It would be the excitement of the century for Chamorros, Chamorus, Chamaules, Guamanians and Americans on Guam and worldwide if America launched a programme to decolonize and truly liberate the island of Guam, even if it were 50 years after the fact. Это было бы знаменательным событием века для народов чаморро, чамуру, чамаулес, гуаманцев и американцев на Гуаме и во всем мире, если бы Америка начала программу деколонизации и действительно освобождения острова Гуам, даже если бы это фактически произошло спустя 50 лет.
Some of the "matching" programmes that are in effect in Guam and for which Guam pays a considerable share were eliminated in the United States in 1973 and replaced by the Supplemental Security Income (SSI) programme, which is federally funded. Некоторые из программ с долей участия, действующие в Гуаме и по которым Гуам выплачивает значительный процент, были ликвидированы в Соединенных Штатах в 1973 году и заменены финансируемой из федерального бюджета программой дополнительных отчислений на социальную помощь.
However, according to the Chief Economist of Guam's Department of Labor, Guam gained 450 jobs during fiscal year 2002/03, when private and government employment reached 54,940, indicating a stabilization of the economy, according to the economist. Однако, по информации главного экономиста Департамента труда Гуама, на Гуаме в течение 2002/2003 финансового года было создано 450 рабочих мест, а число занятых в частном и государственном секторах достигло 54940 человек, что, по мнению экономиста, свидетельствует о стабилизации экономики.
According to the executive director of the Joint Guam Program Office, approximately $4 million of the $10.3 billion in estimated costs for the Marine relocation will soon be spent on Guam for the construction of housing and related facilities. По заявлению исполнительного директора Управления совместных программ Гуама, примерно 4 млн. долл. США из 10,3 млрд. долл. США в рамках сметы расходов на перевод морских пехотинцев будут вскоре истрачены на Гуаме для строительства жилья и смежных объектов.
The Guam Visitors Bureau was successful in its promotion of sports tourism in Guam, announcing in January 2005 that a number of professional Japanese baseball and soccer clubs had arranged to hold training camps in Guam. Бюро для посетителей Гуама добилось успехов в деле развития спортивного туризма на Гуаме: в январе 2005 года было объявлено о том, что ряд профессиональных бейсбольных и футбольных клубов Японии договорились о создании учебно-тренировочных баз в Гуаме33.
Although the administering Power believes that the land question on Guam was settled after the Second World War, the jury has yet to return a just verdict on Guam's land history. Хотя управляющая держава считает, что земельный вопрос в Гуаме был решен после второй мировой войны, суду присяжных еще предстоит вынести вердикт по истории данного вопроса в этой стране.
Guam has a 192-bed hospital, the Guam Memorial Hospital, and a United States Naval Hospital that serves military personnel and their dependants. На Гуаме имеется Гуамская мемориальная больница на 192 койко-места, а также военный госпиталь ВМС Соединенных Штатов, который обслуживает военнослужащих и их иждивенцев.
That enabled citizens of those islands to enter Guam and to lawfully engage in occupations as non-immigrant aliens. These immigrants and their American-born children have settled in Guam, Hawaii and the Northern Mariana Islands. Эти иммигранты и их родившиеся в Соединенных Штатах дети поселяются на Гуаме, Гавайских островах и в Северных Марианских островах, что ведет к истощению ресурсов принимающих государств и территорий.
In August, the four stamps marking the fifth South Pacific Games in Guam were the last before independence on 21 September 1975. В августе появились четыре марки, посвящённые пятым Южнотихоокеанским играм на Гуаме, которые стали последними, выпущенными до провозглашения независимости.
As at 1990, there were 35,000 land parcels on Guam with a total appraised value of $1.1 billion. В 1990 году на Гуаме насчитывалось 35000 земельных участков общей оценочной стоимостью в 1,1 млрд. долл. США.
The number of hotel rooms on Guam in 1994 increased to 6,873 from 6,616 in the previous year. С 1993 по 1994 год общее число гостиничных номеров на Гуаме увеличилось с 6616 до 6873.
In 1998, according to Department of Commerce figures, power consumption in Guam was 1,601.6 million kilowatt hours. По данным министерства торговли, в 1998 году потребление электроэнергии на Гуаме составило 1601,6 млн. кВт/часов.
During the period 1999-2002, Guam's civilian labour force declined by 14.6 per cent, with a weak economy appearing to be the principal cause. В период 1999 - 2002 годов рынок гражданской рабочей силы на Гуаме сократился - главным образом ввиду слабости экономики - на 14,6 процента.
Special polling places were established in Guam and in Honolulu, in order to accommodate eligible voters residing in those areas. Специальные участки были открыты на Гуаме и в Гонолулу, с тем чтобы там могли проголосовать местные избиратели.
United States immigration policies in Guam had marginalized the Chamoru population, making them a minority of only 37 per cent in their own homeland. Иммиграционная политика Соединенных Штатов на Гуаме привела к вытеснению представителей народности чаморро, сделав их меньшинством, составляющим не более 37 процентов, на их собственной родине.
For serious cases, off-island treatment, including hospitalization in Guam, Hawaii or the United States mainland is provided free of charge. В тяжелых случаях, когда требуется лечение за пределами территории, медицинская помощь, включая госпитализацию на Гуаме, Гавайских островах или материковой части Соединенных Штатов, предоставляется бесплатно.
As at 31 December 1992, the combined assets of all financial institutions domiciled on Guam, totalled $5 billion, an 18 per cent increase over 1991. По состоянию на 31 декабря 1992 года совокупные активы всех финансовых учреждений, находившихся на Гуаме, составили 5 млрд. долл. США, что на 18 процентов больше, чем в 1991 году.
In Guam, the current income level characterized as needy for a family of four is $17,232 - slightly higher than in the continental United States. В настоящее время абсолютно необходимый уровень доходов в Гуаме для семьи из четырех человек составляет 17232 долл. США, что несколько выше, чем в континентальной части Соединенных Штатов.
In 1995, several large retailers, including K-Mart and Cost-U-Less opened outlets in Guam, causing a 15-20 per cent drop in the prices of some household items. В 1995 году ряд крупных розничных торговых компаний, включая "Кей-март" и "Кост-ю-лес", открыли свои магазины в Гуаме, в результате чего цены на некоторые предметы домашнего обихода упали на 15-20 процентов.
Currently, the United States Navy and Air Force jointly maintain bases in Guam, with 7,235 persons in uniform (excluding reservists or National Guard personnel), the majority of whom are naval personnel. With dependants, this number extends to 15,000. В настоящее время численность военного персонала на военно-морских и военно-воздушных базах Соединенных Штатов на Гуаме составляет 7235 человек (за исключением резервистов и личного состава национальной гвардии), большинство из которых являются военнослужащими ВМС9.
I have lawyers looking through birth records in all 50 states, Puerto Rico and Guam. Юристы просматривают реестры новорожденных... во всех 50 штатах, а также в Пуэрто-Рико и на Гуаме.
The inaccurate depiction of that relationship and of the situation in Guam had again been presented for consideration at the present session. В резолюции, которая представлена на рассмотрение в этом году, вновь имеет место неточное описание положения на Гуаме и характера взаимоотношений между Гуамом и Соединенными Штатами Америки.
The United States put its security interests above all other concerns, allowing political, social and economic developments in Guam only within the parameters it established. Например, участие военнослужащих Соединенных Штатов, проживающих на Гуаме, в референдуме по вопросу политического статуса несамоуправляющейся территории является нелогичным и несправедливым шагом, нарушающим демократическое право народа голосованием определить свое политическую судьбу.