Английский - русский
Перевод слова Guam
Вариант перевода Гуаме

Примеры в контексте "Guam - Гуаме"

Примеры: Guam - Гуаме
The International Labour Office is involved in 12 of the Non-Self-Governing Territories, namely, American Samoa, Anguilla, Bermuda, British Virgin Islands, Falklands, Gibraltar, Guam, Montserrat, New Caledonia, St. Helena, Tokelau, and the United States Virgin Islands. Международное бюро труда осуществляет деятельность в 12 несамоуправляющихся территориях, а именно в Американском Самоа, Ангилье, Бермуде, Британских Виргинских островах, Фолклендских островах, Гибралтаре, Гуаме, Монтсеррате, Новой Каледонии, острове Святой Елены, Токелау и Виргинских островах Соединенных Штатов.
Furthermore, the Special Committee had adopted a separate resolution on the question of Guam, and the Acting Chairman had submitted to the members of the Special Committee a non-paper containing numerous proposals on strengthening the future work of the Committee. Кроме того, Специальный комитет принял отдельную резолюцию по вопросу о Гуаме, а исполняющий обязанности Председателя Специального комитета представил членам Четвертого комитета неофициальный документ, в котором содержатся многочисленные предложения по укреплению работы Специального комитета в будущем.
A United Nations presence in Guam would demonstrate international concern and inform the people that the United Nations had a mission to eradicate colonialism and that they were able to exercise their right to self-determination. Присутствие Организации Объединенных Наций на Гуаме продемонстрирует обеспокоенность международного сообщества и даст понять населению острова, что Организация Объединенных Наций преследует цель искоренения колониализма и что народ Гуама сможет осуществить свое право на самоопределение.
Noting with interest the statement made and the information on the political and economic situation in Guam provided by the representative of the Territory to the Caribbean Regional Seminar,'s, Antigua and Barbuda, from 21 to 23 May 1997, с интересом принимая к сведению заявление и информацию о политическом и экономическом положении на Гуаме, с которыми представитель этой территории выступил на карибском региональном семинаре, состоявшемся в Сент-Джонсе, Антигуа и Барбуда, 21-23 мая 1997 года,
Guam's unemployment rate was at 11.4 per cent in 2002, down from 13.5 per cent in 2001.3 Уровень безработицы на Гуаме составил в 2002 году 11,4 процента, по сравнению с 13,5 процента в 2001 году3.
to any United States institution of higher learning of their choice; (d) no statistical information is available on the numbers of scholarships granted to students residing in American Samoa, Guam and the United States Virgin Islands. в любые высшие заведения Соединенных Штатов Америки по их выбору; d) статистической информации о числе стипендий, предоставленных студентам, проживающим в Американском Самоа, Гуаме и Виргинских островах Соединенных Штатов, нет.
With regard to the situation in Guam: в отношении положения на Гуаме:
You went to medical school in Guam. Вы закончили медицинский в Гуаме.
We're on Guam. Мы находимся в Гуаме.
What's happening in Guam? А что в Гуаме?
And what about the house in Guam? А насчёт дома в Гуаме?
Our Air Force base in Guam was attacked. Нашу авиабазу в Гуаме атаковали.
We're due to entertain the boys on Guam. Мы развлекаем парней на Гуаме.
Having considered the question of Guam, рассмотрев вопрос о Гуаме,
Guam was a refresher program. В Гуаме были курсы повышения квалификации.
I am writing to request that I be allowed to testify before the Fourth Committee on the question of Guam. Прошу разрешения выступить в Четвертом комитете по вопросу о Гуаме.
Other United States citizens residing in Guam had no right to self-determination, war restitution or the return of federally-owned land. Прочие же проживающие на Гуаме граждане Соединенных Штатов Америки не обладают правами на самоопределение, возмещение причиненного войной ущерба и возвращение находящихся в федеральной собственности земель.
In 1996, Guam reversed a three-year employment recession. В 1996 году после трехлетнего периода постоянного сокращения занятости на Гуаме начался процесс увеличения числа рабочих мест.
In Guam, regional and subregional courses on sustainable waste-water management practices were held in June 2006. В июне 2006 года на Гуаме были организованы региональные и субрегиональные курсы по вопросам экологически рациональной практики управления отведением и очисткой сточных вод.
If you're in the Air Force and not in flight school... Means you're scraPing birdshit off a runway in Guam. Без лётной школы я бы 2 года скоблил помёт со взлетно-посадочной полосы на Гуаме.
He served in the South Pacific from 1940 through 1945, including stops in Hawaii, Guam, Palau and Iwo Jima. Служил в южной части Тихого океана, включая остановки на Гавайах, Гуаме, Палау и Иводзиме.
You could fly to Guam with those. Один взмах ушами - и ты на Гуаме.
In some cases, the management changes have resulted in a stronger international presence, bringing worldwide marketing networks and additional market exposure to Guam. В ряде случаев в результате подобных преобразований в системе управления расширилась представленность на Гуаме иностранных компаний, и на острове начали функционировать действующие на всей территории земного шара маркетинговые компании, а роль Гуама в секторе международного туризма стала более заметной.
In Guam, WHO supported local fellowships at the University of Guam from the Department of Public Health and Social Services. На Гуаме ВОЗ оказывала поддержку с целью обеспечить предоставление местным жителям Департаментом общественного здравоохранения и социальных служб стипендий для учебы в Гуамском университете.
I am respectfully requesting the opportunity to present testimony, as Speaker of the Twenty-second Guam Legislature, to the Fourth Committee, on the question of Guam. Я хотел бы выступить с заявлением в Четвертом комитете в качестве представителя 22 легислатуры Гуама по вопросу о Гуаме.