Английский - русский
Перевод слова Gravity
Вариант перевода Гравитация

Примеры в контексте "Gravity - Гравитация"

Примеры: Gravity - Гравитация
All of a sudden, it's not gravity holding you to the planet. И оказывается, что на планете тебя держит не гравитация...
Because of the stronger gravitational pull on his home planet of Krypton, Earth's gravity had no affect on him. Потому что из-за более сильного притяжения на его родной планете Криптон, земная гравитация на него не действовала.
If someone shoved it outside, the station's gravity will hold it. Если кто-то выбросил его за борт, гравитация станции удержит его. Если...
The gravity of the little dead baby will pull all the pieces back together again. Гравитация маленького мёртвого ребёнка снова соберёт все части вместе.
Now, planets hang on to their atmosphere by the force of gravity. Гравитация - единственная сила, с помощью которой планеты удерживают свои атмосферы.
How is that not gravity being messed up? Как может быть, что это не гравитация испортилась?
The gravity is a very, very pleasant 80 percent of the Earth's. Гравитация очень, очень приятная - 80 процентов от Земной.
I will graciously overlook the fact that she is an arrogant, subpar scientist who believes loop quantum gravity better unites quantum mechanics with general relativity than does string theory. Я готов любезно не предавать значения тому факту, что она является надменным учёным, который считает, что петлевая квантовая гравитация объединяет квантовую механику с теорией относительности лучше, чем теория струн.
But for the bulk of life on land, gravity is not the defining force of nature. Однако для некоторых живых организмов гравитация играет куда меньшую роль.
That operates over smaller scales than gravity, which explains why you and I are smaller than stars or planets. Эти силы работают в меньших масштабах, чем гравитация, что объясняет, почему вы и я меньше, чем звезды или планеты.
"feet down" means get your legs under you, Because gravity's kicking back in. "Ноги вниз" означает опускайте ноги вниз, потому что гравитация возвращается.
But what if the artificial gravity were to malfunction? Но что, если вдруг сломается искусственная гравитация?
Hierarchy problem: Why is gravity such a weak force? Проблема иерархии Почему гравитация является такой слабой силой?
The surface gravity at the equator of a body can in most cases be accurately calculated using Newton's law of universal gravitation and centrifugal force. Гравитация у поверхности тела на экваторе в большинстве случаев определяется на основе закона всемирного тяготения Ньютона и центробежной силы.
Gravitation therefore does not cause proper acceleration, since gravity acts upon the inertial observer that any proper acceleration must depart from. Гравитация не вызывает собственного ускорения, так как гравитация воздействует на инерциального наблюдателя таким образом, что собственное ускорение не фиксируется.
About 60 million years before the Big Rip, gravity would be too weak to hold the Milky Way and other individual galaxies together. Примерно за 60 млн лет до Большого разрыва гравитация станет слишком слабой, чтобы удерживать галактики.
The influences that active optics compensate (temperature, gravity) are intrinsically slower (1 Hz) and have a larger amplitude in aberration. Воздействия, которые компенсирует активная оптика, (температура, гравитация) более медленно меняются (частота около 1 Гц) и обладают большей амплитудой искажений.
With gravity doing what gravity does, Which is to slowly pull it into vast clouds. гравитация делала то, что должна была сделать, - медленно стянуть его в большие облачности.
They would never find an object in all the immensity of space called gravity, because, in point of fact, gravity is nothing but the shape of space itself. Во всем пространстве Вселенной не найдется такого объекта, как гравитация, потому что на самом деле гравитация не что иное, как форма самого пространства.
Newton says that gravity is instantaneous, but Einstein says that the speed of light is the speed limit of the universe, so gravity can't be instantaneous. Ньютон говорит, что гравитационная сила действует мгновенно, а Эйнштейн говорит, что самой высокой скоростью во Вселенной обладает свет, значит, гравитация не может действовать мгновенно.
Not yet, but we have gravity, so that is a start. Пока нет, но включилась гравитация, а это уже что-то.
I fell because I have the same center of gravity as a Jersey cow. Я упала, потому что у меня гравитация, как у коровы Джерси.
Rather than seeking to detect a quantum of the gravitational field, researchers are looking for other effects that would imply that gravity is quantized. Вместо того, чтобы пытаться обнаружить квант гравитационного поля, исследователи ищут другие последствия, которые бы означали, что гравитация является квантовой.
That operates over smaller scales than gravity, which explains why you and I are smaller than stars or planets. Эти силы работают в меньших масштабах, чем гравитация, что объясняет, почему вы и я меньше, чем звезды или планеты.
As the cloud began to accelerate, its angular momentum, gravity, and inertia flattened it into a protoplanetary disk perpendicular to its axis of rotation. Когда облако начало ускоряться, его угловой момент, гравитация и инерция сплюснули его в протопланетный диск перпендикулярно к его оси вращения.