Примеры в контексте "Grandchildren - Внуков"

Примеры: Grandchildren - Внуков
I have 17 grandchildren and a big home in Idaho. У меня семнадцать внуков и огромный дом в Айдахо.
They have two sons and four grandchildren. Имеет двух сыновей и четырех внуков.
Please think about the lives of your own grandchildren as you consider the choices before you today. Пожалуйста, подумайте о жизни наших внуков, когда вы рассматриваете представленные вам сегодня варианты выбора.
FAMILY: Married with seven children and six grandchildren. ПОЛОЖЕНИЕ: Женат, имеет семерых детей и шестерых внуков.
Many senior citizens are responsible for their grandchildren at a time when they are little able to provide for their own economic needs. На многих пожилых людях лежит ответственность за воспитание внуков, в то время как они практически не имеют возможностей для удовлетворения своих экономических потребностей.
They have three daughters, a son and several grandchildren. Сейчас у них три дочери, сын и несколько внуков.
The grandmother and several of her grandchildren were headed to their nearby farmland. Бабушка и несколько ее внуков направлялись на свой приусадебный участок, находившийся неподалеку.
These women frequently become wage earners in order to support their grandchildren, leading to a double work burden. Часто эти женщины устраиваются на работу, с тем чтобы поддерживать внуков, в результате чего на них ложится двойная нагрузка.
At the same time there are also cases where pensioners support their children or grandchildren who have no income. В то же время встречаются также случаи, когда пенсионеры поддерживают своих детей или внуков, не имеющих дохода.
Three of her grandchildren were also wounded in the blast. Трое ее внуков также получили ранения в результате взрыва.
I have five grandchildren below the age of four. У меня есть пять внуков младше четырех лет.
In 1959 he married a Canadian and has two sons in Canada and several grandchildren. В 1959 году он женился на канадке и теперь имеет в Канаде двух сыновей и несколько внуков.
Older women who have access to decent work are more able to pay school fees and purchase school materials for grandchildren in their care. Те пожилые женщины, которые имеют доступ к достойной работе, обладают большими возможностями для платы за обучение и покупки учебных материалов для внуков, которых они воспитывают.
Grandmothers who care for their orphaned grandchildren struggle to find the money for school fees. Бабушки, которые воспитывают осиротевших внуков, прилагают огромные усилия, чтобы найти деньги на оплату школьного обучения.
Examples from South Africa and Namibia show that grandparents use their non-contributory social pensions to cover their grandchildren's school fees. На примере Южной Африки и Намибии можно видеть, что родители второго поколения используют свои ненакопительные социальные пенсии для оплаты учебы своих внуков в школе.
He is married and has 6 children and 10 grandchildren. Женат, имеет шесть детей и десять внуков.
Grandparents raising grandchildren in the United States may also qualify for tax credits and earned income tax credits. Бабушки и дедушки, воспитывающие внуков, в Соединенных Штатах могут также претендовать на налоговые льготы и получать скидки с подоходного налога.
In developed countries too, the role of grandmothers with sole custody of orphaned grandchildren has been expanding for similar reasons. В развитых странах также роль бабушек как единственного попечителя ставших сиротами внуков приобретает все большие масштабы по аналогичным причинам.
We have a responsibility to strengthen the Organization for our grandchildren and beyond. Мы обязаны укрепить Организацию для наших внуков и потомков, которые будут жить после них.
In the United States, the American Dream Downpayment Act includes provisions supporting housing development for grandparents raising grandchildren. В Соединенных Штатах Закон о первом взносе за жилье включает положения, которые направлены на оказание поддержки в приобретении жилья дедушкам и бабушкам, которые воспитывают своих внуков.
They are the grandmothers who raise multiple grandchildren when their own health and stamina are waning. Это - бабушки, которые воспитывают нескольких внуков, когда их собственное здоровье и физические силы покидают их.
These provisions shall similarly be applied to grandparents and grandchildren. Аналогичные положения распространяются на бабушек и дедушек и их внуков.
She has 12 children, 29 grandchildren, and 16 great-grandchildren. У неё 12 детей, 29 внуков и 16 правнуков.
What he doesn't say is that Leon wants to kill my grandchildren. Но он не сказал, что Леон хочет убить моих внуков.
But thankfully, your grandchildren... gave us another way. Но к счастью, у твоих внуков... есть другой вариант.