| Almost 100 per cent of girls are enrolled in the first grade of primary school. | Почти 100 процентов девочек зачисляются в первый класс начальной школы. |
| Acceptance in the first grade of primary school of children who have reached the age of 7 is obligatory. | Привлечение детей, достигших 7-летнего возраста, в первый класс начальной школы является обязательным. |
| Subsequently, children who have completed the primary curriculum move to grade 5 in basic schools. | В дальнейшем дети, освоившие программу начальной школы, переводятся в пятый класс основной школы. |
| Compulsory school attendance was always initiated through enrolment in the first grade of a regular primary school rather than a special school. | Обязательное школьное образование всегда начинается с приема в первый класс обычной, а не специальной начальной школы. |
| Primary schoolchildren reaching grade 5 (%) (2000) | Доля учащихся начальной школы, перешедших в пятый класс (в процентах) (2000 год) |
| Survival rate (cohort flow) to the last grade of primary school. | Коэффициент вероятности достижения (динамика когорты) последнего класса начальной школы. |
| EGJ stated that only 33 percent of Equatoguinean children reach the last grade of primary school. | По заявлению СЭГ, лишь 33% детей в Экваториальной Гвинее доучиваются до последнего класса начальной школы. |
| This is at primary school, just before fifth grade. | Это в начальной школе, перед 5 классом. |
| Number of children who were in the last grade of primary school the previous year | Количество детей, которые в предыдущем году обучались в выпускном классе начальной школы |
| Overall, 76% of children attending the first grade of primary school have attended kindergarten the previous year. | В целом, 76% учеников первого класса начальной школы в год, предшествовавший их поступлению в школу, посещали детский сад. |
| Number of students registered in basic grade 1 | Число учащихся первого года обучения в начальной школе |
| Rate of enrolment in basic grade 1 | Показатель зачисления учащихся в первый класс начальной школы |
| Pursuant to this provision, the vaccination is compulsory and concerns all babies and children who become adolescents (6th grade of the elementary school). | В соответствии с этим Планом такие прививки являются обязательными, и ими охватываются все младенцы и дети в начале подросткового периода (шестой класс начальной школы). |
| According to article 97, all children shall be enrolled in a pre-school institution one year before starting the first grade of elementary school. | В соответствии со статьей 97 все дети должны посещать дошкольные учреждения в течение одного года до начала учебы в первом классе начальной школы. |
| According to this instruction, pupils who have finished their compulsory school attendance before the ninth grade of a special or a primary school may complete their education. | Согласно этой инструкции, учащиеся, закончившие обучение по обязательной школьной программе до девятого класса специальной или начальной школы, могут завершать свое образование. |
| Almost 99% of children that enroll in first grade of primary school successfully reach the fifth grade of primary school. | Почти 99 процентов детей, поступающих в первый класс начальной школы, успешно доучиваются до пятого класса. |
| Pupils who successfully finish the ninth grade of primary school continue in compulsory school attendance by attending the first grade of a secondary school. | Учащиеся, успешно закончившие девятый класс начальной школы, продолжают обязательное школьное обучение в первом классе средней школы. |
| All children who enter the first grade of primary school reach grade five. | Все дети, поступающие в первый класс начальной школы, впоследствии переходят в пятый класс. |
| In addition, in 2010 only 43.9% of the girls that registered for the first grade of primary school eventually reached the last grade. | Кроме того, в 2010 году только 43,9% девочек, записавшихся в первый класс начальной школы, в конечном итоге доучились до последнего класса. |
| She played tennis from 1st grade in elementary school right up to 3rd grade in junior high school. | Она играла в теннис с 1-го класса в начальной школе до 3-го класса в средней школе. |
| The proportion of pupils starting grade 1 and reaching the last grade of primary education is considered an indicator of the universality of primary education. | Доля детей, поступающих на учебу в первый класс и заканчивающих полную программу начальной школы, рассматривается как один из показателей всеобщего характера начального образования. |
| Gender disparity begins at grade 6 in the primary completion rate and peaks at grade 9 of secondary levels as boys drop out. | Оно начинается с 6-го класса начальной школы и достигает пика в 9 - м классе средней школы, когда мальчики бросают школу. |
| Increase proportion of grade 1 cohorts (especially girls) who reach at least the last grade of primary school to 90% over the period. | Повысить за рассматриваемый период до 90 процентов долю первоклассников (особенно девочек), которые достигают по крайней мере последнего класса начальной школы. |
| Under Act No. 29/1984 Coll. on the primary and secondary schools system those pupils who ended compulsory school attendance at primary school in a grade lower than the ninth or failed to complete the ninth grade are given vocational training at an apprentice school. | Согласно Закону Nº 29/1984 Coll. о системе начальных и средних школ, учащиеся, закончившие обязательное школьное обучение в начальной школе на уровне ниже девятого класса и не сумевшие завершить девятый класс, получают профессиональную подготовку в ремесленной школе. |
| After his family moved back to Suginami-ku, Miyazaki completed the fourth grade at Ōmiya Elementary School, and fifth grade at Eifuku Elementary School. | После того как его семья вернулась в Сугинами, Хаяо закончил четвёртый класс в начальной школе Омия и пятый класс в начальной школе Эйфуку. |