| When she was in grade school, she used to draw these pictures with a mom and dad and straight-up white picket fence. | Когда она была в начальной школе, она обычно рисовала эти рисунки с мамой и папой и настоящим белым заборчиком. |
| You've been eating my dust since grade school. | Ты с начальной школы у меня в хвосте плетешься |
| My friends in high school and grade school called me Babs. | Мои друзья в высоких школе и начальной школе называли меня Бабс. |
| Moreover, eight in ten children attending primary first grade - aged between 6 and 8 - were suffering from malnutrition. | В то же время страдают от недоедания восемь из десяти детей обоего пола из числа учащихся первого уровня начальной школы (в возрасте 6 - 8 лет). |
| Nearly all students enrol in first grade and the primary school retention rate is close to 100 per cent. | Почти все дети зачисляются в первый класс, и показатель посещаемости начальной школы составляет почти 100 процентов. |
| When he was in the sixth grade of primary school, I was laid off. | Когда он был в 6-ом классе начальной школы, меня уволили. |
| I'm in the third grade at Jangsun Elementary School. | Я учусь в третьем классе в начальной школе Янг-сун. |
| You finished grade two in elementary school. | Ты закончила второй класс начальной школы. |
| You look like a teacher I had in fourth grade. | Ты похож на моего учителя из начальной школы. |
| It is compulsory for children who have reached 7 years of age to enter grade 1 of primary school. | Привлечение детей, достигших семилетнего возраста в первый класс начальной школы является обязательным. |
| Performance in primary school by grade between 1997 and 1999 | Показатели по начальной школе с разбивкой по уровням, 1997 - 1999 годы |
| The number of girls enrolled in the final, eighth grade of elementary school in the 2002/03 year amounted to 43,456. | Число девочек, зачисленных в заключительный, восьмой класс начальной школы, в 2002/03 учебном году составило 43456. |
| In justified cases, pupils who failed to complete the ninth grade of elementary school can also be accepted. | При наличии оправдательных причин могут приниматься также дети, которые не сдали экзамены за девятый класс начальной школы. |
| In 1999, 54.0 percent of children starting primary school reached grade 5. | В 1999 году, 54,0 процента детей после окончания начальной школы перешли в 5-й класс. |
| Paldum started singing in the first grade, as part of the choir in her primary school. | Палдум начала петь в первом классе в составе хора в её начальной школе. |
| Kenny attends South Park Elementary as part of Mr. Garrison's fourth grade class. | Кенни учится в Начальной школе Саус-парка в четвёртом классе под руководством мистера Гаррисона. |
| A precocious child, Peter started first grade at Manhattan's Hunter College Elementary School at the age of 6. | Не по годам развитый ребенок, Питер поступил в первый класс начальной школы Хантер-колледж в Манхэттене в возрасте 6 лет. |
| Now, as you know, I teach third grade over at the elementary school. | Как ты знаете, я преподаю в третьем классе начальной школы. |
| I did that when I was in the third grade. | Я такое делала в начальной школе. |
| There were also primary education evening classes for the unemployed with a seventh grade education in which 35 Romas were enrolled. | Работали также вечерние классы начальной школы для безработных с семилетним образованием, в которых училось 35 цыган. |
| UNRWA introduced a plan to bridge the ensuing knowledge gap between the tamhidi and the second elementary grade levels. | БАПОР разработало план, как восполнить разрыв в знаниях, образовавшийся между тамхиди и вторым классом начальной школы. |
| The first and second primary grade books are constantly being changed. | Учебники первого и второго классов начальной школы постоянно изменяются. |
| In fact, after grade four most children drop out of primary school. | По сути после четвертого класса большинство детей прекращают обучение в начальной школе. |
| The aim of preparatory classes is to systematically prepare children for problem-free inclusion into the education process in the first grade of elementary school. | Цель подготовительных классов состоит в систематической подготовке детей к беспроблемному включению в процесс обучения в первом классе начальной школы. |
| Drop-out rates are not calculated as grade 6 marks the end of primary school. | Процент отсева не определяется, поскольку зачисление в шестой класс равнозначно завершению начальной школы. |