Английский - русский
Перевод слова Government
Вариант перевода Правление

Примеры в контексте "Government - Правление"

Примеры: Government - Правление
However, the pervasive manner in which executive power has been accumulated and concentrated in the President has turned the system of government from parliamentary democracy to one of authoritarian rule. Однако активная концентрация и сосредоточение исполнительной власти в руках президента превратили систему государственного управления из парламентской демократии в авторитарное правление.
Shortly after leaving government, she joined the board of Morgan Stanley... which pays her 350,000 dollars a year. разу после ухода из правительства, она вошла в правление ћорган -тенли, которые плат€т ей $350 тыс€ч в год.
Romania's security problems are not external, but internal, for the enemies of Romania establishing a stable, democratic-liberal government are the Romanian people themselves. Проблемы безопасности Румынии являются не внешними, а внутренними, поскольку врагом Румынии, установившей стабильное либерально-демократическое правление, является сам румынский народ.
The political structure of the Turkmen State is in accordance with the model outlined in the Constitution of Turkmenistan, adopted on 18 May 1992. Turkmenistan is a democratic, law-governed, secular State whose form of government is a presidential republic. Политическая структура туркменского государства сформирована в соответствии с Конституцией Туркменистана, принятой 18 мая 1992 года. Туркменистан - демократическое, правовое и светское государство, в котором государственное правление осуществляется в форме президентской республики.
Furthermore, Penn's Quaker government was not viewed favorably by the Dutch, Swedish, and English settlers in what is now Delaware. Правление квакера было нежелательным для голландских, шведских и английских поселенцев, которые занимали земли нынешнего штата Делавэр.
Many forces are seeking to overthrow the Tokugawa government... and another cause for concern is the clandestine Christians. Многие хотели бы прекратить правление клана Токогава... а другая причина для объединения, это Христиане.
The ruling PSD (Social Democrat) government is efficient, but has a worrying record of corruption, non-transparency, and of using its power to influence judicial decisions. Правление правящей Партии социальной демократии является эффективным, но имеет тревожащую характеристику в плане коррупции, непрозрачности и использовании своей власти для влияния на судебные решения.
The government of Tinoco was characterized by its repressive character and the constant violation of civil and political rights, as well as the abuse in the handling of public funds. Его популярность быстро таяла, поскольку его правление характеризовалось репрессиями и постоянным нарушением гражданских и политических прав, а также злоупотреблениями при обращении с государственными деньгами.
In spite of this, after one of not very successful military campaign, Viracocha passe the reins of government to another son - Urco, and he himself retired to his palace not far from Cusco. Несмотря на это, после одной не очень удачной военной кампании, Виракоча передал правление своему другому сыну - Урко, сам же удалился в свой дворец в Калька недалеко от Куско.
On 15 December 1960, the then King Mahendra suspended the constitution, dissolved the elected parliament, dismissed the cabinet, imposed direct rule and imprisoned the then prime minister Bishweshwar Prasad Koirala and his closest government colleagues. В отличие от своего отца, Махендра не поддерживал парламентской демократии, 15 декабря 1960 г. он приостановил действие конституции, распустил избранный парламент, отправил в отставку кабинет министров, ввел прямое правление и заключил в тюрьму тогдашнего премьер-министра Бишвешвара Коиралу и его соратников.
The British Parliament formally enacted the Charter as a part of the Canada Act 1982 at the request of the Parliament of Canada in 1982, the result of the efforts of the government of Prime Minister Pierre Trudeau. Хартия введена в силу Актом 1982 о Канаде, принятым британским парламентом в правление премьер-министра Пьера Эллиота Трюдо в 1982.
In 1877, the local legislature decided that "Crown Colony Government" should be introduced and consequently the legislative council consisted of official and unofficial members nominated and/or appointed by the mother country, but no elected representative. В 1877 году местное законодательное собрание постановило ввести в колонии королевское правление, после чего законодательный совет стал формироваться только из официальных и неофициальных представителей метрополии.
The megas logothetēs (μέγaς λoγoθέtnς) or "Grand Logothete", originally established as the logothetēs tōn sekretōn (λoγoθέtnς tῶv σεkpέtωv) by Alexios I Komnenos to supervise and coordinate the other government departments (sekreta). Великий логофет (англ.)русск. (μέγaς λoγoθέtnς), должность изначально появилась под названием logothetēs tōn sekretōn в правление Алексея I Комнина для надзора за прочими государственными службами и координации их деятельности.
The Roman Emperor Marcus Aurelius wrote praising "the idea of a polity administered with regard to equal rights and equal freedom of speech, and the idea of a kingly government which respects most of all the freedom of the governed". Марк Аврелий в своих «Размышлениях» хвалит «политию, в которой существует один и тот же закон для всех, - политию управляемую, принимая во внимание равные права и равную свободу слова, - и царское правление, которое уважает более всего свободу управляемых».
The Government which entered office in 1994 decided to expand the institutional base for dealing with matters of equality for women, for which various national, local and sectoral agencies had been created. Правительство, начавшее период своего правление в августе 1994 года, предложило придать большую институциональность темам равенства женщин, для чего создавались различные инстанции на национальном, секторном и территориальном уровнях.
By "Presidential" decrees, the Constitution was suspended; the National Assembly, the Constitutional Court and the Government of National Unity were dissolved; and a transitional arrangement was put in place. Появились «президентские» декреты, приостанавливавшие Конституцию, распускавшие Национальное собрание, Конституционный суд и Правительство национального единства и вводившие переходное правление.
Yet some commentators had dared to assert that the United States Constitution required a colour-blind composition of the electorate, whereas it was the United States Government's rule of Guam that would be assessed in the plebiscite. Тем не менее, некоторые обозреватели смеют утверждать, что конституция Соединенных Штатов требует наличия не основывающегося на расовых соображениях состава электората, несмотря на то, что в ходе плебисцита оценке будет подвергнуто именно правление правительства Соединенных Штатов на Гуаме.
The Government of Juliane is considered extremely beneficial. Правление Юлианы считается исключительно успешным.
The establishers were the 25 local governments of Harjumaa and the Government of the Harju County as the representative of the Republic of Estonia. Акционерами являются 25 местных администраций Харьюмаа, а также правление уезда Харьюмаа как представитель Республики Эстония.