Don't try God's patience. |
Не испытывай Божье терпение! |
You're not one of God's creatures. |
Ты - не Божье создание. |
This was no act of God. |
Это не деяние Божье. |
You will fulfill God's purpose. |
Ты совершишь Божье определение: |
I believe it is a blessing from God. |
Думаю, это Божье благословение. |
God Wing made a splash landing. |
Божье крыло коснулось поверхности! |
Man is a creature of God. |
Человек - Божье творение. |
We've got God's Eye back. |
Мы потеряли Божье Око! |
Lou: He too is God's handiwork. |
Он тоже творение божье. |
God's will and god's miracle. |
Воля божья и чудо божье. |
Let God's work be done. |
Пусть свершится Божье правосудие. |
She's God's perfect little creature. |
Она совершенное творение божье. |
Everybody knows that the holy word of God... |
Все знают про Божье слово... |
Bible: The Word of God. |
Библия - Слово Божье. |
God's blessing comes with a price. |
За Божье благословение приходится платить. |
So, the work of God. |
Значит, творение Божье. |
We protect the word of God. |
Мы защищаем слово Божье. |
The curse of God is upon us. |
На нас Божье проклятье. |
Then, in God's name, march. |
Вперед, во имя божье! |
For we are nothing but vehicles of God. |
Ибо мы лишь орудие божье. |
We're doing God's work. |
Мы делаем Божье дело. |
She's doing God's work. |
Она делает Божье дело. |
Another one of God's abandoned projects. |
Ещё одно незавершённое божье дело. |
Marriage is a sacrament of God. |
Брак есть таинство Божье. |
You can still gain God's forgiveness. |
Ещё можно заслужить Божье прощение. |