| I don't believe in a vengeful God. | Я не верю в мщенье божье. |
| Now, the word of God dwells within everyone. | Так, слово Божье живет в каждом. |
| There's no creature on God's earth could survive such an assault. | Ни одно божье существо не выживет после такого нападения. |
| Now, emerge, reborn a child of God. | Теперь восстань и возродись как дитя божье. |
| I bring you the word of God, father of all Seljuks. | Я несу тебе слово Божье, отца всех сельджуков. |
| I'm as God made me, dude. | Чувак, я тоже божье творение. |
| The word of God is the only protection I need. | Моя единственная защита это слово Божье. |
| When God's message is this clear... I am a truly unstoppable woman. | Когда Божье послание настолько очевидно, меня воистину не остановить. |
| These are here to teach God's word. | Это здесь для того, чтоб учить слово Божье. |
| Like you, she would silence the word of God. | Как и вы, она глушит Слово Божье. |
| God's Eye is still tracking Ramsey. | Божье Око всё ещё видит Рамси. |
| God's Eye still has her. | Божье Око всё ещё её видит. |
| They say the cattle belong to God. | Они говорят, скот- божье достояние. |
| Took down God's word, picked up his cleaning. | Записал Слово Божье, да взялся снова за швабру. |
| We believe the Bible is the authoritative word of God. | Мы верим, что Библия - истинное слово Божье. |
| You will travel to Florence and you will ban him from preaching the word of God. | Ты поедешь во Флоренцию, и запретишь ему проповедовать Слово Божье. |
| We have something to share with you about the wonderful things that God's kingdom will do for mankind. | Мы хотим поделиться с вами замечательной вестью о том, что Божье царство сделает для человечества. |
| You admit to protecting a queen who twists the word of God and drowns all Spain in sin. | Признались, что защищали королеву которая извратила Слово Божье и потопила всю Испанию в грехе. |
| May peace and God's blessing be with you. | Да будут с вами мир и Божье благословение. |
| Shem and his progeny lived in Jerusalem and set up an academy there where the word of God was taught. | Сим и его потомки жили в Иерусалиме и основали там академию, где преподавалось слово Божье. |
| Fox would just as soon worship in fields and orchards, believing that God's presence could be felt anywhere. | Фокс мог также молиться в полях и садах, полагая, что Божье присутствие может ощущаться в любом месте. |
| You are as ugly as an old pot but you're still a child of God. | Ты страшненький как старый горшок, но ты все равно божье дитя. |
| For killing a miracle of God. | За то, что убил божье чудо. |
| I fight in God's cause, you do not. | Я борюсь за дело Божье, а ты нет. |
| If you do not respect the word of God, I must ask you to leave. | Если вы не чтите слово Божье, я попрошу вас удалиться. |