| Too handsome for glasses, no offense. | Без обид, но я слишком симпатичный для очков. |
| Winston lied to us about having glasses. | Уинстон лгал, что у него не было очков. |
| He looked at her over his glasses. | Он посмотрел на нее поверх очков. |
| My mother can't read without glasses. | Моя мама не может читать без очков. |
| Can I get another pair of glasses? | Могу ли я получить еще одну пару очков? |
| How different... without his glasses. | А вы совсем другой, без очков. |
| I'd like to put the piano in front of Pam without her glasses and see what happens. | Я бы хотел поставить рояль перед Пэм без очков, и посмотреть что будет. |
| I just wondered, the whole time, what you looked like without those glasses. | Просто я думала все это время, как ты выглядел без этих очков. |
| I've had my eyes lasered, so no more glasses and look at my teeth. | Мне обработали глаза лазером, поэтому больше никаких очков и посмотри на мои зубы. |
| Why, the poor thing is nearly blind without his glasses. | Зачем, бедняжка почти слеп без очков. |
| This afternoon, you couldn't see anything without your glasses. | Днём Вы не могли ничего разглядеть без своих очков. |
| Air-conditioned, of course, with mounting points for your shot glasses. | Кондиционер, и конечно, держатели для очков. |
| I don't have glasses, so it doesn't really work. | На мне нет очков, так что не подходит. |
| Even without my glasses I can tell you you can't arrest him with that. | Даже без очков, могу вам точно сказать, что с этой бумажкой вы его не сможете арестовать. |
| The fingerprint the police got off your glasses. | Отпечатки, которые полиция сняла с твоих очков. |
| I never saw her without her glasses. | Я никогда не видел ее без очков. |
| You know, I'm practically blind without my glasses. | Знаешь, я практически слепой без своих очков. |
| It's evening and you look beautiful without your glasses. | Сейчас вечер и вы выглядите чудесно без ваших очков. |
| I can't see very well without my glasses. | Никак не могу разглядеть без очков. |
| There is a section describing exactly how he made the lenses for those glasses. | Здесь целая глава посвящена тому, как он делал линзы для этих очков. |
| Your son isn't wearing glasses in any of these pictures. | У вашего сына нет очков ни на одном из этих снимков. |
| You know, I got a pair of glasses. | Знаешь, у меня есть пара очков. |
| But you handle the problem of Baba's glasses. | Ты займешься проблемой очков для Бабы. |
| Kara, you look really pretty without your glasses. | О, ты просто красавица без очков. |
| I can't tell with those glasses on. | Из-за очков я не очень понимаю. |