Английский - русский
Перевод слова Ghost
Вариант перевода Привидение

Примеры в контексте "Ghost - Привидение"

Примеры: Ghost - Привидение
It's a ghost, a ghost! Привидение, это привидение!
Ghost, ghost, get out! Привидение, привидение, прочь!
She was also featured in the 1990 film Ghost, portraying Rose, secretary to Patrick Swayze's character. Она также появилась в фильме 1990 года "Привидение", где сыграла Роуз, секретаря персонажа Патрика Суэйзи.
Ghost friend - Tell him to be quiet. Там привидение - вели ему не шуметь.
And you're not crying while watching that movie Ghost. А ты не плачешь над этим фильмом "Привидение".
I actually saw a ghost. Я на самом деле видел привидение.
You definitely have a ghost. У вас точно привидение.
It's not a ghost. Это ж тебе не привидение.
Mommy, I saw a ghost. Мама, я видел привидение.
She's not a ghost, Blair. Она не привидение, Блэр.
She's not a ghost... Барбара ведь не привидение.
You created the ghost at the house? Ты вселила в дом привидение?
You mean like her ghost? ы имеешь в виду как привидение?
Maybe the ghost took it. Может быть, привидение взяло её?
She's pale as a ghost. Она бледна, как привидение.
Look like you seen a ghost. Ты как-будто привидение увидела.
She's a ghost, Burt. Она привидение, Берт.
It's a relief that you're not a ghost. Отлично. Ты не привидение.
Maybe she's a ghost. Может она - привидение?
It means there's a ghost. Это значит, рядом привидение.
There's a ghost in this basement. В этом подвале привидение.
Who said "ghost"? Кто сказал "привидение"?
Yes, Dad, a ghost. Да, папа! Привидение!
You're like a ghost, like a hallucination? Ты как привидение или галлюцинация?
Richard Lavro is not a ghost. Ричард Лавро не привидение.