Английский - русский
Перевод слова Genital
Вариант перевода Практика

Примеры в контексте "Genital - Практика"

Примеры: Genital - Практика
However, it should be remembered that the practice exists even in European countries: 2 million genital mutilations occur each year in Europe. Однако не следует забывать, что эта практика существует даже в странах Европы: в Европе ежегодно проводится 20 миллионов калечащих операций на половых органах женщин.
Cultural practices that undermine women's reproductive health such as female genital mutilation have been outlawed and a lot of resources have been committed to this cause. Незаконной была объявлена культурная практика, подрывающая репродуктивное здоровье женщин, такая как калечащие операции на женских половых органах, и для борьбы с ней были выделены значительные ресурсы.
Female genital mutilation was a complex problem and both legislation and community action were required to curb the practice; it would therefore require action across the One UN. Практика калечащих операций на женских половых органах - это комплексная проблема, и для прекращения этой практики необходимы как законодательные меры, так и меры на уровне общин; поэтому требуются действия в рамках инициативы "Единая Организация Объединенных Наций".
Furthermore, because it was almost always practiced on young children, female genital mutilation was also a violation of the rights of the child. Кроме того, поскольку практика калечащих операций на женских половых органах, как правило, применяется в отношении несовершеннолетних детей, она также является нарушением прав ребенка.
It was concerned that female genital mutilation (FGM) remained a widespread practice, and that millions of children held no birth certificate. Она выразила озабоченность по поводу того, что в стране по-прежнему широко распространена практика калечения женских половых органов (КЖПО) и что у нескольких миллионов детей нет свидетельства о рождении.
Campaigns have aimed to prevent specific forms of violence, such as domestic violence, rape, workplace harassment or female genital mutilation. Кампании направлены на предупреждение определенных форм насилия, таких как насилие в семье, изнасилования, сексуальные домогательства на рабочем месте, а также практика женского обрезания.
Under Swiss practice with regard to asylum, women and young girls who had well-founded reasons to fear becoming victims to genital mutilation could be recognized as refugees. Стандартная практика, которой следует Швейцария в вопросах предоставления убежища, состоит в том, что статус беженца может быть предоставлен женщинам и девушкам, которые имеют основания опасаться, что они станут жертвами калечения женских половых органов.
Rights of spouses in the context of marriage and divorce; levirate abolition; female genital mutilation; and domestic violence. Права супругов в контексте браков и разводов; отмена левирата; практика калечения женских половых органов; насилие в семье.
AI highlighted that despite Mali's accession to several international standards protecting the rights of children and women, the deeply rooted practice of female genital mutilation persisted. МА подчеркнула, что, несмотря на присоединение Мали к ряду международных стандартов, защищающих права детей и женщин, в стране по-прежнему применяется глубоко укоренившаяся практика калечения женских половых органов.
At least nine additional African countries have outlawed female genital mutilation/cutting, as have some countries with immigrant populations where such practices are performed. Проведение калечащих операций на женских половых органах/обрезания у женщин поставили вне закона еще, по меньшей мере, девять африканских стран, а также некоторые государства, в которых проживают иммигранты из стран, где существует практика проведения таких операций.
The vast majority (98 per cent) of Somali women and girls have been subjected to female genital mutilation and the practice continues in Somalia. Огромное большинство (98%) сомалийских женщин и девушек были подвергнуты калечению женских половых органов, и подобная практика по-прежнему существует в Сомали.
Excision, which involves the removal of part of a woman's external genital organs, is a fairly common custom in Mauritania. Практика клиторотомии, связанная с удалением части внешних половых органов, достаточно широко распространена в Мавритании.
The Committee regrets that insufficient information was provided on the extent to which female genital mutilation is practised in Yemen. Комитет сожалеет о недостаточности представленной информации о том, в какой степени в Йемене распространена практика калечения женских половых органов.
Female genital mutilation was widely practised in rural areas, and he wanted to know whether any law prohibited it. В сельских районах широко распространена практика калечащих операций на женских половых органах, и он желает знать, существуют ли какие-либо законы, запрещающие ее.
He enquired whether the practice of female genital mutilation had been criminalized in Sweden and whether such criminalization included an extra-territorial component. Он хотел бы знать, подпадает ли под уголовное законодательство в Швеции практика калечения женских половых органов и учитывается ли в таких случаях экстратерриториальный компонент.
Statistics indicate that there are approximately 5,000 girls in Sweden originating from countries where genital mutilation is practised, of whom 2,000 are under the age of seven. Согласно имеющимся статистическим сведениям, среди 5000 девочек, проживающих в Швеции и являющихся выходцами из стран, где распространена практика калечения женских половых органов, насчитывается 2000 девочек - в возрасте до семи лет.
Finally, he requested further details regarding the project against female genital mutilation referred to in paragraph 76 of the report, and asked how prevalent the practice was. И наконец, он хотел бы получить дополнительную подробную информацию о проекте борьбы с калечащими операциями на женских гениталиях, о котором упоминается в пункте 76 доклада, и о том, насколько широко распространена эта практика.
She also wished to know whether Mali considered female genital mutilation to be a violation of the rights contained in the Convention. Оратор также хотела бы знать, квалифицируется ли в Мали практика калечащих операций на женских половых органах как нарушение прав, провозглашенных в Конвенции.
The Committee notes with concern that a very high percentage of women in Mali have reportedly been subjected to genital mutilation. Комитет с беспокойством констатирует, что в Мали широко распространена практика калечения женских половых органов.
The Criminal Code was also amended to specifically state that the practice of female genital mutilation (FGM) is illegal in Canada. В Уголовный кодекс также была внесена поправка, согласно которой практика калечения женских половых органов (КЖПО) является в Канаде противозаконной.
In addition, female genital mutilation was a serious problem and social mobilization efforts were directed at eliminating the practice. Кроме того, острую проблему представляет собой практика уродования женских половых органов и в ходе мероприятий в области социальной мобилизации прилагаются усилия для искоренения такой практики.
Thus, genital mutilation would normally be treated as a breach of State assault laws and polygamy would be regarded as illegal. Таким образом, причинение увечий половым органам будет рассматриваться в качестве нарушения законов штата о нападении, а практика полигамии будет считаться противозаконной.
Nowadays, female genital mutilation, generally called excision, is and continues to be an ever-more disturbing social blight in African countries where it is very common. В наши дни ритуальная практика калечения наружных женских половых органов, обычно именуемая эксцизией, представляет собой вызывающее все большую обеспокоенность социальное бедствие в африканских странах, где она применяется достаточно широко.
Other areas specifically mentioned in national action plans are violence, environmental health, occupational health, disability and traditional practices, including female genital mutilation. К числу других вопросов, конкретно упоминаемых в национальных планах действий, относятся борьба с насилием, санитарное состояние окружающей среды, гигиена труда, нетрудоспособность и традиционная практика, включая калечащие операции на женских половых органах.
One of the areas of concern in the area of reproductive health was the widespread practice of female genital mutilation (FGM). Одна из проблем, связанных с репродуктивным здоровьем, - это широко распространенная практика проведения калечащих операций на женских половых органах.