Английский - русский
Перевод слова Genital
Вариант перевода Практика

Примеры в контексте "Genital - Практика"

Примеры: Genital - Практика
Despite the law and the efforts of the government, the practice of Female Genital Mutilation still persists in Kenya. Несмотря на принятый закон и усилия, прилагаемые правительством, практика проведения калечащих операций на женских половых органах в Кении по-прежнему сохраняется.
In prevalent areas, the girl child education is curtailed as most of the girls who have undergone Female Genital Mutilation end up getting married early. В районах, где распространена эта практика, образование девочек сильно ограничено, поскольку большинство девочек, которые прошли через калечащую операцию на женских половых органах, в конечном итоге очень рано выходят замуж.
The continued existence of Female Genital Mutilation in some districts was identified as another area of concern. Еще одним предметом обеспокоенности явилось все еще сохраняющаяся в некоторых районах практика проведения калечащих операций на половых органах женщин.
NHRC also reports that rape and other sexual offences, human trafficking and cultural practices (child marriage, Female Genital Mutilation, harmful widowhood practices etc.) are challenges in this area. НКПЧ также сообщила, что серьезными проблемами в этой области являются изнасилования и другие сексуальные преступления, торговля людьми и определенные виды культурных традиций (заключение брака между детьми, калечение женских половых органов, вредная практика, касающаяся вдов, и т.д.)42.
According to the Tanzania Demographic Health Survey (TDHS) of 2004/2005, the practice of Female Genital Mutilation (FGM) is mostly prevalent in the nine of the 22 Tanzania Mainland regions. По данным танзанийского демографического и медико-санитарного обследования 2004/2005 годов, практика калечащих операций на гениталиях женщин наиболее широко распространена в 9 из 22 областей материковой части Танзании.
Genital mutilation had originally been a rite of passage in certain societies, to which the woman had to submit to be respectable and able to marry. Практика калечения женских половых органов изначально представляла собой в некоторых общинах переходный ритуал, который женщина должна была пройти, чтобы приобрести уважение и иметь право выйти замуж.
The Federation expresses deep distress over the traditional, customary practices against girls of Female Genital Mutilation or Excision, stressing that these practices are in themselves an act of violence against these girls and a violation of their fundamental right to life, security, freedom and health. Федерация выражает глубокую обеспокоенность по поводу общераспространенной традиционной практики калечения или обрезания женских гениталий, подчеркивая, что эта практика по сути представляет собой акт насилия в отношении девочек и нарушение их основного права на жизнь, безопасность, свободу и охрану здоровья.
Take all necessary measures to expedite the enactment of the Prohibition of Female Genital Mutilation Bill (2010) which will, inter alia, outlaw the practice for all women; Ь) принять все необходимые меры для ускорения принятия Законопроекта о запрещении калечащих операций на женских половых органах (2010 года), в котором, среди прочего, объявляется вне закона подобная практика в отношении всех женщин;
It also points out that female genital mutilation continues despite the 1988 Act banning that practice. По поводу калечения женских половых органов КПУО-КИ напомнила, что эта практика все еще находит применение вопреки закону 1998 года о ее запрещении.
In 2011, it enacted the Prohibition of Female Genital Mutilation Act to outlaw Female Genital Mutilation. В 2011 году был принят Закон о запрете проведения калечащих операций на женских половых органах, которым была запрещена эта практика.
Female genital mutilation, female circumcision or female genital cutting is the practice of partially or wholly removing the external female genitalia or otherwise injuring the female genital organs for non-medical or non-health reasons. Калечащие операции на женских половых органах, женское обрезание или обрезание женских половых органов - это практика частичного или полного удаления женских внешних половых органов или нанесения каких-либо увечий на женских половых органах не в медицинских целях или в целях сохранения здоровья.
Female genital mutilation was not widely performed, except in coastal regions. Практика проведения калечащих операций на женских половых органах не имеет широкого распространения, за исключением прибрежных районов.
Despite reports of a decline in the practice of female genital mutilation, it still remained strongly entrenched. Несмотря на сообщения о сокращении практики проведения калечащих операций на женских половых органах, эта практика по-прежнему глубоко укоренена.
Female genital mutilation remains a widespread practice in rural areas in many developing countries. Во многих развивающихся странах широкое распространение в сельских районах получала практика проведения калечащих операций на женских гениталиях.
In addition, various States reported that female genital mutilation was prohibited and punishable under their legislation. Кроме того, несколько государств сообщили о том, что в соответствии с их законодательством практика проведения калечащих операций на женских половых органах запрещена и подлежит уголовному наказанию.
said that genital excision was not discriminatory, because all Malian women had the procedure. Г-н ТИАМ говорит, что практика иссечения половых органов не является дискриминационной, поскольку этой процедуре подвергаются все малийские женщины.
The practice of female genital mutilation had been imported from African countries and was practised by only a small number of people in the south of the country. Практика калечения женских половых органов пришла из африканских стран, и ей следует лишь очень малочисленная группа жителей на юге страны.
Female genital mutilation and related harmful practices, such as under-age/child marriage, continued to be practised widely in the country. До сих пор в стране широко применяется практика калечения женских половых органов и связанных с этим операций.
Programmes are increasingly informed by an understanding of the social dynamics of female genital mutilation as a self-enforcing social convention. В программах все чаще учитывается социальный контекст, в котором практика калечения женских гениталий самозакрепилась в качестве общественной нормы.
Trokosi, forced marriage, genital mutilation trafficking in women and children and abuse of vidomegon (girls sent by poor families to wealthy homes) were all prohibited by law. Практика "трокоси", насильственный брак, калечащие операции на половых органах, торговля женщинами и детьми и злоупотребления, связанные с обычаем "видомегон" (помещение девочек из бедных семей в богатые семьи), запрещены законом.
The declaration concluded that female genital mutilation must be prohibited because it is a harmful practice, both physically and psychologically. В заявлении был сделан вывод о том, что калечение женских гениталий должно быть запрещено, поскольку эта практика наносит как физический, так и психологический вред здоровью.
Although several countries had outlawed traditional practices affecting the health of women, those practices still continued, in particular female genital mutilation, which some societies regarded as an initiation rite. Причем, несмотря на запрещение в ряде стран традиционной практики, затрагивающей здоровье женщин, такая практика, в частности калечащие операции на гениталиях, которые во многих странах носят обрядовый характер, до сих пор не изжита.
With regard to female genital mutilation, Italy noted that the practice persisted within some ethnic groups and asked whether Malawi was considering acceding to the Optional Protocol to CEDAW. Что касается калечащих операций на женских половых органах, то, как отметила Италия, это практика сохраняется в некоторых этнических группах; Италия спросила Малави о том, рассматривает ли она возможность присоединения к Факультативному протоколу к Конвенции о ликвидации всех форм дискриминации в отношении женщин.
Now informed about the seriousness, risks and unlawfulness of female genital mutilation, young girls were tending to move away to towns in the southern part of the country where it was not practised. Получая теперь информацию о тяжести, опасности и незаконности практики калечения женских половых органов, девушки все чаще перебираются в южные города страны, где такая практика отсутствует.
The United Kingdom reported on activities to raise awareness of the harmful effects of female genital mutilation in that country and internationally, including two days of hearings held on female genital mutilation, which involved witnesses from the United Kingdom, other parts of Europe and elsewhere. Мальдивские Острова сообщили о программах улучшения информированности о вредных традиционных видах практики, к числу которых относятся вступление в брак в раннем возрасте, частые беременности и существующая в семьях практика, в соответствии с которой женщины и девочки едят после мужчин и мальчиков.