In the mid-1970s, Bell joined Richard Hell and the Voidoids and played on their first album, Blank Generation. |
В середине 1970-х Марк Белл вошёл в состав группы «Richard Hell & The Voidoids», участвовав в записи их первого номерного альбома - «Blank Generation». |
The song stayed as the number 1 song for four straight weeks, breaking the previous record set by Girls' Generation. |
Песня продержалась на первом месте четыре недели, тем самым побив рекорд Girls' Generation. |
She made her official debut as a member of Girls' Generation in August 2007, becoming the "center" of the group. |
В августе 2007 года Юна дебютировала в составе Girls' Generation, став «центром» группы. |
The EP was Jessica's first music release following her departure from South Korean girl group Girls' Generation in September 2014. |
Альбом стал первым релизом Джессики после ухода из Girls' Generation в сентябре 2014 года. |
My Generation is the debut studio album by English rock band the Who, released on 3 December 1965 by Brunswick Records in the United Kingdom. |
Му Generation - дебютный студийный альбом британской рок-группы The Who, выпущенный Brunswick Records в Великобритании в декабре 1965 года. |
The EP marked the official solo debut of Tiffany after having been known as a member of South Korean girl group Girls' Generation for nearly nine years. |
Альбом ознаменовал дебют Тиффани как сольной исполнительницы, ранее известной как участницы Girls' Generation на протяжении почти девяти лет. |
Aside from album releases, the group is also set to perform along with Girls Generation and SHINee at the K-POP Nation Concert in Macao 2012. |
Помимо релиза альбомов, группа также выступила вместе с Girls Generation и Shinee на K-POP Nation Concert in Macao 2012. |
Between 1995 and 2002, some of the content from the UK edition of Edge was published in the United States as Next Generation. |
В период между 1995 и 2002 годами часть содержания английского издания Edge публиковалась в американском журнале Next Generation. |
The exclusive boutique "Next Generation Store" could easily fit in with London or New York's latest fashion stores. |
Эксклюзивный модный бутик Next Generation мог бы точно так же быть расположен и в Лондоне или Нью-Йорке. |
Boeing plans no major modifications for the 737 MAX flight deck, as it wants to maintain commonality with the 737 Next Generation family. |
Boeing не планирует вносить изменений в кабину самолёта, поскольку стремится сохранить преемственность с семейством 737 Next Generation. |
In January 2013, Manneh signed a Generation Adidas contract with Major League Soccer in order to take part in the 2013 MLS SuperDraft. |
В январе 2013 года Манне подписал контракт с MLS по программе Generation Adidas и получил возможность участвовать в драфте. |
Jessica's final song with Girls' Generation was "Divine", which was included in the repackaged version of their Japanese greatest hits album, The Best. |
Последней песней Джессики в составе Girls' Generation стала «Divine», которая вошла в японский альбом хитов The Best. |
She was a writer on seasons 2 and 3 of Degrassi: The Next Generation. |
Представляет собой З эпизода 4-го сезона из сериала Degrassi: Next Generation. |
At that time, he played the drums and was the lead vocalist in a band called "19th Generation". |
В это время он становится ударником и вокалистом в местной группе «19th Generation». |
To improve the situation, two competing projects were started to develop a replacement; NGPT (Next Generation POSIX Threads) and NPTL. |
Чтобы улучшить ситуацию, разработку замены начали два конкурирующих проекта: NGPT (Next Generation POSIX Threads) и NPTL. |
He also shows up in industry podcasts, for example with, PC Gamer and Next Generation. |
Он также участвует в подкастах индустрии, например, с, PC Gamer и Next Generation. |
Next Generation listed him in their "75 Most Important People in the Games Industry of 1995", chiefly due to the original Elite. |
Издание Next Generation включило его в "75 самых важных людей в индустрии игр 1995 года", в основном за счет проекта Elite. |
In 2005, he took part in the Next Generation Rainforest Foundation Benefit helping to support the rights of the native people living in rainforests. |
В 2005 году он принял участие в мероприятии «Next Generation Rainforest Foundation Benefit» в поддержку коренных жителей стран. |
The Executive Producer was Stephen Stohn, who now produces the Degrassi: The Next Generation TV series. |
Исполнительным продюсером был Стивен Стон, который позже участвовал в съёмках сериала Degrassi: The Next Generation. |
In early 2008, Girls' Generation began promoting their third single, "Kissing You". |
В начале 2008 года Girls' Generation начали промоушен второй песни с альбома - «Kissing You». |
The group cited they looked up to Girls' Generation for inspiration with this album. |
Сами участницы указали группу Girls' Generation в качестве источника вдохновения для этого альбома. |
He has been a long-time fan of the Canadian television show Degrassi: The Next Generation. |
Долгое время он был фанатом канадского телевизионного шоу Degrassi: The Next Generation (англ.)русск... |
Jaime co-starred along with the rest of the former Justice League International in Justice League: Generation Lost. |
Хайме появился вместе с другими бывшими участниками Международной Лиги Справедливости в Justice League: Generation Lost. |
Microsoft started development on the.NET Framework in the late 1990s originally under the name of Next Generation Windows Services (NGWS). |
Microsoft начал разработку.NET Framework в конце 1990-х годов, первоначально под названием Next Generation Windows Services (NGWS). |
Shortly after their debut, f(x) featured in promotions of the LG Chocolate cell phone alongside Girls' Generation. |
Через некоторое время после дебюта f(x) были задействованы в рекламе LG New Chocolate BL40 вместе с Girls' Generation. |