Английский - русский
Перевод слова Gay
Вариант перевода Лесбиянка

Примеры в контексте "Gay - Лесбиянка"

Примеры: Gay - Лесбиянка
'I'm not gay, but I'll learn.' "Я не лесбиянка, но я учусь".
And if my daughter decides she's a gay, I cannot think of a nicer gal И если моя дочь решит, что она лесбиянка... я не могу представить лучшей девушки.
You know, when you first suggested that I was gay, I, uh... I denied it. Знаешь, когда ты впервые предположила, что я лесбиянка, я... я отрицала это.
Weirdly deep-voiced, alcoholic, gay Lee Cooper who you invited out for a glass of wine! Со странно-низким голосом, алкоголичка, лесбиянка Ли Купер, которую ты пригласил пропустить по бокалу вина!
My brother doesn't know that I'm gay, and I'm not gonna tell him because the dude is old-fashioned. Мой брат не знает, что я лесбиянка, и я не собираюсь ему говорить, потому что он старомодный чувак.
I'm really not into the dating scene right now as a straight person or a gay person. Я сейчас не настроена на свидания ни как натурал, ни как лесбиянка.
You can sing whatever song you want to in front of them, but I will not let your gay shame cost me my job. Перед ними ты можешь говорить все, что угодно, ты стыдишься того, что ты лесбиянка, но я не позволю чтобы это стоило мне работы.
If you're Amy's friends at all, please don't say anything about Amy's mother being gay. Если вы друзья Эми в конце концов, пожалуйста, ничего не говорите о том, что мама Эми лесбиянка.
My father told Grace's mother that he thinks my mother is gay just so the two of them wouldn't feel guilty about seeing each other. Мой отец сказал матери Грейс что он думает что моя мать лесбиянка только поэтому эти двое не будут чувствовать себя виноватыми, если будут встречаться.
Hey, okay, I am not gay! Эй, ок, я не лесбиянка!
Is she gay, straight, rich, poor, single? Лесбиянка ли она, высокая, богатая, бедная, одинокая?
And by the way, Brenna, I don't think there's anyone here who's not proud that you're gay. И, кстати, Бренна, я не думаю, что есть кто-то здесь, кто не гордиться тем, что ты лесбиянка.
I don't care if she's gay, but I care if she doesn't seem like my mom. Мне все равно, лесбиянка она или нет. но меня заботит если она не походит на мою маму.
My mother is emailing and texting and tweeting everyone in the country that I'm gay! Моя мама переписывается в эмейле, смсится и пишет в твиттер всем о том, что я лесбиянка!
And if she doesn't, if she's not gay, then what? А если нет, если она не лесбиянка, тогда что?
You don't want to talk to me about sex now because I'm gay? Ты теперь не хочешь разговаривать со мной о сексе из-за того, что я лесбиянка?
Aren't you going to say, "She's not gay"? Ты не собираешься сказать "она не лесбиянка".
I don't know, you got all comfortable with him, and then I started thinking that you two were talking about me and whether or not I'm gay, and I'm not gay. Я не знаю, вам с ним стало комфортно, и я стала думать, что вы оба говорили обо мне лесбиянка я или нет, и я не лесбиянка.
Everyone knows that she's not gay, and even if she is gay, who cares? Всем известно что она не лесбиянка и даже если она лесбиянка, кого это волнует?
Wait, if people think I'm gay because my mother is gay, which she's not, then people must think that Ricky is gay because his mother is gay. Подождите, люди думают что я лесбиянка, потому что моя мать лесбиянка, хотя это не так, то люди должны думать что Рикки гей так как его мама лесбиянка
And if she is gay, why didn't she come out to me? И даже если она лесбиянка, почему она не сказала мне?
I had no idea you were a gay! What? Я не знал, что ты лесбиянка!
Uh, because they keep trying to fix me up because they don't, um, know that I'm gay. Потому что они продолжают пытаться исправить меня потому что они не знают, что я лесбиянка.
And it might be because I'm inexperienced or it might be because I'm gay. И может быть это потому что я не опытна или потому что я лесбиянка.
I knew that he told her that I was gay, but I didn't know he was back with Kathleen. Я знала, что он сказал ей о том, что я лесбиянка, но я не знала, что он вернулся к Кейтлин.