Look, we're friends with both of you. |
Мы дружим с вами обоими. |
Your wife and I are friends. |
С твоей женой мы дружим. |
We're more than friends. |
Мы не просто дружим. |
I said some things that I wish I could take back, but we've been friends with each other for a long time, and I don't want to throw that away. |
Я сказал непозволительные вещи, но мы уже давно дружим, и я не хочу этого терять. |
Tom and Lynette have been our friends for 15 years. |
Мы дружим с Томом и Линетт 15 лет. |
We've been friends for so long, I... I know where I stand with him. |
Я хорошо знаю Карла, мы дружим уже довольно давно, я... |
We've been friends since we were knee-high to a niblick. |
Мы дружим с тех пор как еще под стол пешком ходили. |
They're our friends now. |
Мы же с ними теперь дружим? |
We're friends and we have been friends for a long time. |
Мы дружим уже очень давно и знаем друг друга наизусть.». |
She's my friend, like, you know, you're friends with David and you guys have your whole charter-school venture. |
Мы дружим, как ты дружишь с Дэвидом, вы занимаетесь этой школой вместе, и... |
No, I'm just trying to get you to tell me 'cause we're friends and I'm, I'm concerned. |
Нет, я просто пытаюсь дать тебе об этом рассказать, пока мы еще дружим. |
It's only because she's friends with me that they make any assumptions. |
Только потому, что мы дружим, они готовы нагородить о нас вздор |
Lux and I, we've been friends since we were little... since we were seven. |
Мы с Лакс дружим еще с детства... с 7 лет |
WE'VE BEEN FRIENDS FOR A COUPLE OF YEARS. |
Мы дружим уже пару лет. |
We've been friends since we were 10, which is longer than I can say for you and Emily, who it seems has quite the reputation herself. |
Мы дружим с 10 лет, гораздо дольше чем ты дружишь с Эмили, чья репутация говорит за себя. |
Because we've been friends since we were nine years old, and you've abandoned me for someone that you've known for five seconds. |
Мы дружим с тобой с девяти лет, а ты бросил меня ради той, кого едва знаешь. |
Did you know that we've been friends since we were 10? |
Ты знал, что мы с тобой дружим с 10-ти лет? |