| These girls weren't friends with Molly. | Эти девочки не дружили с Молли. |
| You pay Lenny and Carl to be my friends? | Ты заплатил Ленни и Карлу, чтобы они дружили со мной? |
| The only time we're friends is when you need something. | Мы дружили лишь тогда, когда тебе было что-то надо от меня. |
| Mendell and Chase were friends as kids. | Мендел и Чейз дружили в детстве. |
| He said they were great friends. | Он сказал, что они дружили. |
| Imagine if Travis and I try to be friends. | Ты можешь представить, что бы я и Трэвис дружили. |
| I liked it when we were friends. | Мне нравилось, когда мы дружили. |
| He and Eli were friends since they were kids. | Он и Эли дружили с детства. |
| We even stayed friends after he got married. | Даже когда женился, мы дружили по-прежнему. |
| Anna and I were work friends. | Мы с Анной дружили по работе. |
| The floodlights were pretty bright, and we've been friends for almost 30 years. | Освещение было довольно ярким, и мы дружили почти 30 лет. |
| We were all friends, your parents and Ike and me. | Мы все дружили: ваши родители и мы с Айком. |
| We've been friends from... way back. | Мы с ним дружили... с давних пор. |
| I know that you and Will were friends. | Я знаю, что вы с Уиллом дружили. |
| Because back in the day he and his family were great friends with a fellow broker, Frank Henderson. | Потому что некогда он и его семья дружили с брокером, Фрэнком Хендерсоном. |
| Our parents were friends, so I guess we grew up together. | У нас родители дружили... можно сказать, что мы вместе росли. |
| Ben and I were friends many years ago. | Мы с Беном дружили много лет назад. |
| Greta and I were friends at college. | Мы с Гретой дружили в колледже. |
| I do believe David and Markus were real friends. | Мне кажется, они с Маркусом по-настоящему дружили. |
| I know you all were friends. | Я знаю, что вы дружили. |
| We haven't exactly been friends. | Мы в последнее время не особо дружили. |
| We've been friends for 50 years, and now we can hardly be seen together. | Мы дружили 50 лет, и теперь нас вряд ли увидишь вместе. |
| I just stood there the whole night, trying to remember why we were ever friends. | Знаешь, я стояла весь вечер, пытаясь вспомнить, почему мы дружили. |
| I forgot those two were friends. | Я и забыла, что они дружили. |
| You guys were great friends in California. | Вы же так дружили в Калифорнии. |