French translation provided as an in-kind contribution by Switzerland |
Перевод на французский язык был выполнен Швейцарией в качестве взноса натурой |
Maybe better, me first learn French. |
Может быть, лучше сначала мне выучить французский язык? |
One of these languages shall be English, French or German, unless: |
Одним из этих языков должен быть английский, немецкий или французский язык при условии, что: |
French, conversely, is the only national language to have strengthened its position, in both absolute and relative terms. |
Напротив, французский язык является единственным из национальных языков, который укрепил свои позиции как в абсолютном, так и в относительном выражении. |
Although French was the official language according to the Constitution, the other national languages were recognized and used in the national media. |
Хотя французский язык и является в соответствии с Конституцией государственным языком, другие национальные языки также признаются и используются в национальных средствах массовой информации. |
E = English; F = French. |
А = английский язык; Ф = французский язык. |
French is one of the two prestige languages of Morocco, and is often used for business, diplomacy, and government, serving as a lingua franca. |
В Марокко французский язык - один из двух престижных языков, часто используется в бизнесе, дипломатии и правительстве. |
When the user chooses a symbol, the Blissymbol Printer converts the image to written English or French; allowing his or her thoughts to be transcribed effectively. |
Когда пользователь выбирает символ, принтер Blissymbol преобразует изображение в письменный английский или французский язык; позволяя эффективно передавать его мысли. |
The centralized government in Paris had the goal of creating a unified nation-state, so it required all students be taught standardized French. |
Централизованное правительство в Париже ставило своей целью создание единого национального государства, потому требовала от всех студентов изучать стандартизированный французский язык. |
According to Laval University, because of civil wars that rocked the country, French became a "haven language" for various armed factions. |
Согласно Университету Лаваля, из-за гражданских войн, потрясших страну, французский язык стал "языком-убежищем" для различных вооружённых группировок. |
Why did you decide to study French? |
Почему ты решил учить французский язык? |
Shi grew up in Kunming in the southwestern province of Yunnan, where he learned French and attended the Yunnan University, graduating with a literature degree. |
Ши вырос в юньнаньском Куньмине, где выучил французский язык и окончил Куньминский университет со степенью по литературе. |
(a) French as the language of instruction. |
а) Французский язык в качестве общего. |
Although Sango has become an official language, French alone continues to be taught in schools and is used as a working language for administrative purposes. |
Хотя санго стал официальным языком, в системе образования и на государственной службе по-прежнему используется только французский язык. |
Over the centuries the spelling of the Jack surname has changed and developed as the French language became increasingly associated with high culture and status. |
В течение веков, написание фамилии Жак изменялось и развивалось, поскольку французский язык все больше ассоциировался с высоким статусом и культурой. |
As French was a working language of CCNR, DC and MC, the Group felt that it was of the utmost importance to ascertain that the French version of CEVNI is equivalent to the English. |
Поскольку французский язык является рабочим языком ДК, МК и ЦКСР, Группа сочла, что крайне важно обеспечить полное соответствие французского текста ЕПСВВП его английскому тексту. |
Mr. Decaux indicated that there were several problems with the French translation of the draft norms and provided the secretariat with a list of amendments which have been integrated into the text annexed to the French version of the report. |
Г-н Деко отметил, что при переводе проекта норм на французский язык возникло несколько проблем, и представил секретариату перечень поправок, которые были внесены в текст, прилагаемый к французскому варианту доклада. |
According to the French text of the IAEA Regulations, the language to be used on labels should be English, and not French (This was decided on the basis of a proposal by the Government of France). |
В соответствии с французским текстом Правил МАГАТЭ на знаках опасности должен использоваться английский, а не французский язык (соответствующее решение было принято на основе предложения правительства Франции). |
Neither of the proposed alternatives - that the States concerned should translate their submissions into either English or French or should provide a summary of the pertinent information in English or French - seemed appropriate. |
Ни одна из предлагаемых альтернатив, предполагающих, что заинтересованные государства либо должны переводить представляемые ими материалы на английский или французский язык, либо должны направлять резюме соответствующей информации на английском или французском языке, не представляется уместной. |
In order to facilitate the integration of foreign children in the Principality of Monaco, the Department of National Education, Youth and Sport has launched classes in "French as a foreign language" for young persons who do not speak French. |
С целью облегчения интеграции иностранных детей в жизнь Княжества Монако Дирекция по вопросам образования, молодежи и спорта создала классы, в которых французский язык преподается в качестве иностранного тем учащимся, которые знают его недостаточно хорошо. |
French shall be the working language of all institutions of la Francophonie, the Agency and all its organs. |
Рабочим языком всех учреждений Франкоязычного сообщества, Агентства и всех его органов является французский язык. |
5,382 students were enrolled in "French as a first language" programs; |
5 382 учащихся изучали французский язык в качестве первого языка; |
Appendix 4 Page 4.2: Landscape format, French, Back |
Стр. 4.2: Горизонтальный формат, французский язык, оборотная сторона |
Chief, Website Language Unit (French) |
Начальник лингвистической группы веб-сайта (французский язык) |
While maintaining French as the only official language, the Seoul Congress in 1994 decided that English would be the second working language of the International Bureau. |
Сохраняя французский язык в качестве единственного официального языка, Сеульский конгресс 1994 года решил, что английский язык станет вторым рабочим языком Международного бюро. |