Unfinished Tales, Index, entry for "Sarn Ford". |
Неоконченные сказания: Алфавитный указатель, статья Sarn Ford. |
It is the law enforcement version of the Ford Crown Victoria. |
Автомобиль шерифа - полицейская версия Ford Crown Victoria второго поколения. |
Ford offered two suspension options, a heavy-duty and competition suspension. |
Ford предлагал два варианта подвески - тяжёлую и независимую. |
Peter Sauber confirmed a deal with a Ford engine for 1995. |
Петер Заубер подтвердил контракт с Ford на поставку двигателей на 1995-й год. |
In addition to Ford Models, Binger has been represented by Elite Model Management. |
Кроме работы в Ford Models, Бингер также представляет агентство Elite Model Management. |
Ford's three-bar grille, introduced on the 2006 Fusion, has become distinctive as well. |
Трёх-полосная решётка Ford, представленная на Fusion в 2006 году, стала также отличительной для этого автопроизводителя. |
The sixth generation, or Ford Fiesta Mark VI, was shown in concept form as the Ford Verve at the Frankfurt Motor Show in September 2007 and marketed in principal European markets, Australia and the United States. |
Шестое поколение или Ford Fiesta Mark VI было показано как концепт-кар Ford Verve на Франкфуртском автосалоне в сентябре 2007 года и спустя год стала поставляться на основные европейские рынки. |
The Freestyle, along with the Five Hundred, Mercury Montego, and the Ford Escape Hybrid, were the first American Ford vehicles to use a continuously variable transmission (CVT). |
Freestyle, а также Five Hundred и Ford Escape Hybrid, были первыми американскими автомобилями Ford на которых стали использовать бесступенчатую коробку передач (CVT). |
When production of the older Ford Anglia and Ford Prefect was stopped in 1953 the Popular was developed as a budget alternative, based on the old, pre-war style E494A Anglia. |
С прекращением производства старых Ford Anglia и Ford Prefect в 1953 году, Popular разрабатывался как бюджетная альтернатива, на основе старого, до-военного E494A Anglia. |
Ford sold this version of the van as the Ford Econovan, while Mazda sold it for export as the E1300, E1400, and E1600, depending on engine size. |
Ford продавал эту версию фургона как Ford Econovan, в то время как Mazda для экспорта продавала его как E1300, E1400, и E1600, в зависимости от объёма двигателя. |
Ford president and CEO Alan Mulally and Microsoft chairman Bill Gates announced the SYNC partnership between Ford and Microsoft at the annual North American International Auto Show in January 2007. |
Президент и главный исполнительный директор Ford Алан Мулалли и председатель правления Microsoft Билл Гейтс объявили о партнёрстве между Ford и Microsoft на Ежегодном Североамериканском Международном Автосалоне в январе 2007 года. |
One example is the Ford/Yamaha V8 used in the Ford Taurus SHO. |
В качестве примера двигателя с отличным от 90º углом развала можно взять Ford/Yamaha V8, используемый в автомобиле Ford Taurus SHO. |
Lohan began her career as a child model with Ford Models at the age of three. |
Лохан начала свою карьеру модели в агентстве Ford Models в три года. |
We saved Ford 35 million dollars doing it this way, day one, which is the equivalent of the Ford Taurus at a four percent margin of an order for 900 million dollars worth of cars. |
Наш проект с самого начала сохранил компании 35 миллионов долларов, это примерно 4% от 900 миллионов долларов, которые стоила партия Ford Taurus. |
The success of the little vehicle led to the founding of the Henry Ford Company and then later the Ford Motor Company in 1903. |
Успех этого маленького «автомобиля» привел к созданию Ford Motor Company в 1903 году. |
The Volkswagen Rabbit Pickup competed with other coupe utilities, such as the Ford Courier and Subaru BRAT, of the time. |
Конкурентами автомобиля в те времена были Ford Courier и Subaru BRAT. |
The C1 platform debuted with the European Ford Focus C-Max compact MPV in early 2004. |
Впервые платформа Ford C1 появилась в европейских Ford Focus C-Max в начале 2004 года. |
And this is our project for Ford Motor Company. |
А это наш проект для компании Ford |
The Comète combined the elegant style of a body by Facel with the mechanical underpinnings of the Ford Vedette combined with a shortened wheelbase. |
В Комете сочетается элегантный стиль кузова Facel с механической основой от Ford Vedette в сочетании с укороченной колесной базой. |
In January 2008, SYNC v2 was released, which enabled two new Ford developed applications: 911 Assist and Vehicle Health Report. |
В SYNC v2 включены два новых разработанных Ford приложения: 911 Assist и Vehicle Health Report. |
In 1965 and 1966 he raced in a works Ford GT40, but had to retire from the race both years with mechanical problems. |
В 1965 и 1966 годах он выступал на Ford GT40 и был вынужден сняться с гонок из-за технических проблем. |
The model was expected to use a new hybrid system from Ford, pairing an electric motor with a V6 engine. |
Данная модель использует гибридную двигательную систему от Ford в виде электродвигателя, спаренного с двигателем V6. |
In 1994, Ford opened a new factory at Banbury Road in Bloxham to manufacture the DB7. |
В 1994 Ford открывает новый завод в Banbury Road в Bloxham. |
The winner, the Ford Model T, was announced at an awards gala on December 18, 1999 in Las Vegas, Nevada. |
Победитель, Ford Model T, был объявлен на торжественном вручении 18 декабря 1999 года в Лас-Вегасе. |
In South Africa this was sold as the Ford Spectron. |
Продавался компанией Ford в Азии как «Spectron». |