| Any other footage corrupted in the last couple of days? | Какие-нибудь еще видео повреждены за последние пару дней? |
| We got footage of a truck that's there at the same time, same place. | На видео есть фургон, который был там в это время. |
| And Jessica had an endoscopy for a stomach ulcer and then entitled the footage "Another Holocaust" and submitted it to Sundance. | А Джессика сняла на видео эндоскопию желудочной язвы и, назвав это "Еще один Холокост", отправила на фестиваль Сандэнс. |
| I found footage of the fight that Brian got into outside Madame's Apple. | Я нашла видео драки, в которой участвовал Брайан рядом с клубом. |
| Based on this video footage, I can't tell if Finn's theory is correct, and the car exploded before hitting the light pole. | На основе этого видео нельзя сказать, права ли Финн, и машина взорвалась до столкновения с фонарным столбом. |
| Sir, how do you have this footage? | Сэр, откуда у вас это видео? |
| Leaked footage of Empress Katia's rehearsals have been online for weeks, giving your client access prior to her notebook sketches. | Учитывая, что видео с репетиций Императрицы Кати было в интернете несколько недель, у вашей клиентки был доступ еще до её записей в тетради. |
| Recently uncovered color footage will get you back in the game! | Недавно обнаруженное цветное видео снова вернёт вас в игру! |
| Given that we have footage of you killing other people, it would be in your best interest to cooperate. | Учитывая то, что у нас есть видео как вы убиваете людей, то в твоих интересах было бы лучше сотрудничать. |
| You isolate any suspects from the locker room footage? | Ты не отсеивал подозреваемых с видео из хранилища? |
| The DEA requested the same footage, same time. | В то же время в УБН запросили это видео. |
| I hacked into social media servers, cloud photo storage, and found some footage that will take the police a while to get through legal channels. | Я взломал серверы социальных сетей, хранилище фото, и нашел видео, которое полиции будет непросто получить через законные инстанции. |
| In the video, Kesha shares home video footage of herself as a child, running in nature, singing and dancing wildly. | В ролике Кеша демонстрирует домашнее видео о том, как она в детстве бегала на природе, дико пела и танцевала. |
| In front, we only have footage of the main areas | У нас только видео с основных направлений. |
| Are you still reviewing Chloe's footage? | Ты все еще просматриваешь видео с камеры Хлои? |
| A guy in some blurry cell phone footage somehow caused this accident? | Парень в каком-то расплывчатом видео с мобильного телефона каким-то образом явился причиной этого инцидента? |
| Get the local police up there now and get the footage to the media. | Отправьте туда местную полицию, а видео передайте СМИ. |
| During the week-long expedition, 30 hours of video footage and 700,000 still images were generated by two ROVs. | В ходе недельной экспедиции при помощи двух ROV были сняты 30 часов видео и сделаны 700 тыс. изображений. |
| Also included is footage of the effects of the sarin gas on Quinn (Rupert Friend). | Он также выпустил видео с воздействием газа зарина на Куинна (Руперт Френд). |
| A video featuring entirely in-game footage was released at the Sony PlayStation Day in London on May 6, 2008. | Видео, состоящее полностью из геймплея игры, было выпущено 6 мая 2008, в день Sony PlayStation в Лондоне. |
| A two-disc DVD containing 250 minutes of footage of the 2004 concert was released in the same year. | Двойной DVD-диск, содержащий 250 минут видео, был выпущен в том же году. |
| On March 23, 2008, Boston Dynamics released video footage of a new generation of BigDog known as AlphaDog. | 18 марта 2008 года Boston Dynamics выпустила видео о новом поколении робота BigDog. |
| Saturn, too, puts on an impressive display as seen in this remarkable footage. | Сатурн тоже не отстаёт от него, как можно увидеть на этом видео. |
| Okay, pull up all the footage you got of him in their office - every last frame. | Так, залей всё видео, что у тебя есть с ним в офисе... Каждую секунду. |
| Is the government aware that this footage is from Operation Omega? | Правительство знает, что это видео было снято во время операции Омега? |