| Tell me you got the hospital footage. | Скажи мне, что получил видео. |
| This is footage from the Al-Jegrad market in Alexandria, Egypt, three years ago. | Это видео взято из магазина Аль-Джеград в Александрии, Египет, З года назад. |
| One of his clients sent him footage for this ad campaign he's working on. | Кто-то из его клиентов прислал ему видео для рекламной кампании над которой он работает. |
| Look, the important thing is that his client gave him footage that links to Elena. | Смотри, самое важное в том что его клиент дал ему видео которое связано с Еленой. |
| This drone I stole recorded footage of an Autobot raid. | Дрон, который я украл, содержит видео охоты на автоботов. |
| We have video footage of the audience. | У нас на видео записи есть кадры зрительного зала. |
| There's footage of the president riding into a tree. | Вывод, который трудно оспорить с помощью видео, где Президент врезается на велосипеде в дерево. |
| Our rival hid the truck footage. | Наш враг спрятал видео с грузовиком. |
| Review the footage from my position a couple hours back. | Перемотай видео с ближайшей камеры на пару часов назад. |
| Cellphone footage is pouring in from Atlanta... | Из Атланты поступают видео, снятые на телефон... |
| We don't... have the kino footage. | Мы не получим видео с кино. |
| One hostage posted a video on her Facebook page and we have that footage. | Одна из заложниц поместила видео на своей странице в фейсбуке, и у нас есть эта запись. |
| Video footage on this server going back almost two years. | Видео записи на этом сервере перезаписываются уже почти 2 года. |
| Video footage from the RTCC is conveniently missing. | Видео с камер, как и в прошлый раз, пропали. |
| He was killed so someone could edit out two minutes of incriminating footage from the stolen computer. | Его убили, чтобы кто-то смог вырезать 2 минуты из разоблачительного видео на украденном ноутбуке. |
| The film footage inspired Bono to write lyrics about using film to recreate and preserve memory. | Эта кассета послужила вдохновением для лирического содержания песни - Боно написал текст об использовании видео для воссоздания и сохранения памяти о человеке. |
| The video shows the same performance footage and home videos of Tisdale. | В клипе показывается то же самое выступление и домашнее видео Тисдейл. |
| The video shows some archive footage of the community study. | На видео показаны некоторые материалы в архиве сообщества. |
| The music video features the members of Radiohead performing in their studio with footage shot from cameras attached to bicycle helmets. | В музыкальном видео участники группы «Radiohead» выступают в студии, где отснят материал с камер, прикрепленных к велосипедным шлемам. |
| Well, what about footage from Achilles' birthday party... | Что ж, как насчет видео записи с дня рождения Эшли... |
| So he refused to sign off on any of the footage that he appeared in. | Поэтому он запретил использовать любые видео со своим участием. |
| We've requested video footage from the local news stations. | Мы запросили видео материалы со всех местных информационных каналов. |
| I'm thinking we have a lot of footage... | Я думаю, у нас много часов видео... |
| I've already been running the footage. | Я и раньше работала с видео. |
| I'll take over the footage. | Я возьму на себя просмотр видео. |