And the footage shows what? |
И это видно на видео? |
Did you manipulate the footage last night? |
Вы подделали видео прошлым вечером? |
Would have been footage of important... |
Наверное, там было видео. |
I think there's some footage missing. |
Тут не хватает видео. |
Squints are trawling over the footage now. |
Косоглазый щас просматривает видео. |
Your boss requisitioned the footage. |
Твоя начальница запросила видео. |
Did we find anything on the footage yet? |
Есть что на видео? |
I pulled up some more footage. |
Я накопал ещё видео. |
Eric, I'm sending you eyewitness footage right now. |
Эрик, я высылаю тебе видео. |
This is 100 gigabytes of raw, unedited "Danse Haus" footage. |
Это 100 гигабайт исходного немонтированного видео Данс Хауса. |
Hudson reported that the footage was stolen from a PR company's servers. |
Впоследствии компания Hudson заявила, что видео было украдено с PR-серверов. |
The time stamp on your footage puts Olivia Prescott front row for your latest production. |
Отметка времени на видео показывает, что Оливия Прескотт была там во время съемки. |
Ben's glasses got the footage. |
Очки Бена записали видео. |
We've been over every inch of that footage. |
Мы разложили это видео по полочкам. |
The footage came directly from the camera's flash drive. |
Все видео выкачано прямо с памяти видеокамеры. |
I mean, after all, you are giving up your Student Academy Award by offering up this footage as evidence. |
В смысле, в конце концов, вы отказались от награды предоставив это видео как доказательство. |
They mostly just brawl in people's backyards... and then they upload the footage to, YouTube. |
Они дерутся в соседских дворах, а потом помещают видео на Ю-туб. |
This is real time footage from an IMINT spy satellite positioned on the South Kendall Street address, sir. |
Это видео в реальном времени со спутников видовой разведки на Саут Кендалл стрит, сэр. |
This version of the film contains an additional 15 minutes of footage for a 118-minute running time. |
Эта версия фильма содержит дополнительные 15 минут видео (итого 118 минут). |
Most of the footage I'm showing you is speeded up, because all of this takes a lot of time. |
Бóльшую часть видео я воспроизвожу ускоренно, так как всё происходит очень медленно. |
It's just a still taken out of that first piece of footage that I showed you. |
Это кадр из того видео, которое вы уже видели. |
This footage has been edited for broadcast but will still be upsetting for our viewers. |
Видео прошло рецензирование, но слабонервных просим удалиться от экранов. |
Once again, you are looking at cellphone footage taken by a pedestrian near the Causeway Bridge. |
Давайте опять посмотрим на видео, снятое прохожим на телефон около моста Козвэй. |
Not by itself but I've been re-examining the video footage I took from that morning. |
Само по себе нет, но я пересмотрел видео с места преступления. |
The footage went everywhere, und Brüno became über famous. |
Видео разошлось по всему миру. Унд Бруно стал юберзнаменит. |