Английский - русский
Перевод слова Followed
Вариант перевода Последовали за

Примеры в контексте "Followed - Последовали за"

Примеры: Followed - Последовали за
Yet Erik and Jaromir followed her nevertheless. Все же Эрик и Джаромир последовали за ней.
He left on foot, and then the flies followed him. Он ушёл на своих ногах, и тогда мухи последовали за ним.
We spotted the group when we landed followed them after they left their ship. Мы обнаружили их, когда приземлились, и последовали за ними, когда они пошли навстречу вам.
And they followed what the devils taught during the reign of Solomon. Они последовали за тем, что читали дьяволы в царстве Сулеймана (Соломона).
Cardinals Andicino della Porta and Conti followed Sforza, whom they had originally supported. Кардиналы Ардичино делла Порта и Конти последовали за Сфорца, которого они первоначально поддерживали.
Wells became the show runner and head writer for the ongoing series that followed the pilot. Уэллс стал шоураннером и основным сценаристом текущих серий, которые последовали за пилотом.
28 Peter has told: here, we have left all and have followed you. 28 Петр же сказал: вот, мы оставили все и последовали за Тобою.
So many more Kashubians followed them that Winona became the largest American center of the Kashubian diaspora. Многие кашубы последовали за ними, и таким образом город Уинона стал крупнейшим американским центром кашубской диаспоры.
After his lecture, you followed him to the driving range. После его лекции вы последовали за ним в гольф-клуб.
They followed me across the poison water. Они последовали за мной чрез ядовитые воды.
And then when she left the ballet, you followed her here, to Midsomer-in-the-Marsh. А когда она оставила балет, вы последовали за ней, сюда, в Мидсомер-на-болоте.
So when he said he was going out after the ex-stalktion, naturally, we followed him. Так что, когда он вышел после от-сталкер-ования, мы последовали за ним.
So you followed her home and you killed her. Поэтому вы последовали за ней до дома и убили ее.
When Lambert left, you followed him. Когда Ламберт ушёл, вы последовали за ним.
Such sentiments reflect the slow growth and fiscal problems that followed the 2008 financial crisis, but they are not historically unprecedented. Такие настроения отражают медленный рост и финансовые проблемы, которые последовали за финансовым кризисом 2008 года, но они не являются исторически беспрецедентными.
Many courtiers of the court including, Empress Hashihito, followed him. Многие придворные и лоялисты при дворе, в том числе императрица Хасихито, последовали за ним.
You grabbed a knife and you followed her. Вы взяли нож и последовали за ней.
The quest for a clear, simple answer recalls the discussions that have followed financial crises around the world. Стремление к ясному, простому ответу напоминает дискуссии, которые последовали за финансовыми кризисами во всем мире.
And then we followed Detective Allen into the woods. А потом мы последовали за детективом Алленом в лес.
We followed him here to Toronto, but he's now eluded us. Мы последовали за ним сюда, в Торонто, но теперь он избегает нас.
When I unburied it, I told the children, and they followed me. Когда я выкопал его, то сказал детям, и они последовали за мной.
The Sphere came through into this world, -and the ghosts followed in its wake. Сфера прошла в этот мир, а призраки последовали за ней.
The assailants followed them. Two Turks and three Germans were wounded in the incident. Нападавшие последовали за ними, и в результате этого инцидента были ранены два турка и три немца.
Last year, member States of the European Union contributed actively to the thematic debates which followed the Committee's general debate. В прошлом году государства - члены Европейского союза принимали активное участие в тематических прениях, которые последовали за общими прениями в Комитете.
These developments overshadow the encouraging signs that followed the beginning of compliance with the cessation of hostilities. Эти события затмевают собой отрадные моменты, которые последовали за началом осуществления прекращения огня.