Paul followed me straight to Kira. |
Пол проследил за мной и узнал о Кире. |
Megatron followed it to Earth, where Captain Witwicky found him. |
Мегатрон проследил за ней до Земли, где его и обнаружил капитан Витвики. |
Losa must have followed him out. |
Лоса, должно быть, проследил за ним. |
I followed him inside, saw him taking off his costume. |
Я проследил за ним и внутри, видел как он снимает свой костюм. |
He got curious and followed her. |
Ему стало любопытно и он проследил за ней. |
I think one of his men followed me here. |
Я думаю, что один из его людей проследил за мной. |
I followed Hank, got those pictures you wanted. |
Я проследил за Хэнком и сделал эти снимки-как вы и хотели. |
I followed him once, after a drop. |
Я проследил за ним однажды после тусовки. |
Nolan, I followed her to the beach. |
Нолан, я проследил за ней до пляжа. |
Very angry and jealous, but I had followed them and found their secret spot. |
Очень разозлился и заревновал, но я проследил за ними и нашел их тайное место. |
She was acting suspicious, so, I followed her today. |
Она вела себя подозрительно, так что сегодня я проследил за ней. |
Last night, I followed you into the woods. |
Прошлой ночью, я проследил за тобой до леса. |
And he followed them to this building. |
И он проследил за ним до этого здания. |
This is where I followed them after the binding ceremony. |
Я проследил за ними после церемонии, когда они связали Круг. |
Maybe decided to defend their patron Saint of beauty, followed Julie out... |
И решил защитить их святую заступницу красоты, проследил за Джули... |
An informant has followed certain men into this house. |
Агент проследил за людьми этого дома. |
Must have followed us directly from the precinct. |
Возможно проследил за нами от участка. |
One of my boys followed you from my store to the police station. |
Один из моих парней проследил за тобой от моего видеосалона до полицейского участка. |
I assumed she was seeing someone else, so one night, I followed her. |
Я решил, что она встречается с кем-то еще и однажды проследил за ней. |
Andy followed you home after the Christmas party. |
Энди проследил за тобой до дома после новогодней вечеринки. |
So after rehearsal that night, I followed Eleanor to her performance. |
Тем вечером я проследил за Элеонор до концерта. |
I followed the SUV to the village. |
Я проследил за внедорожником до Гринвич-Виллидж. |
He had even followed the vehicle to the construction site. |
Лючи проследил за маршрутом фургона вплоть до самой фирмы. |
Ben followed her and saw them together. |
Бен проследил за ней и увидел их вместе. |
Bluewater Comics issued a biographical comic in 2011 which followed the lives and careers of the group. |
«Bluewater Comics» в 2011 году выпустила биографический комикс, который проследил за жизнью и карьерой ребят. |