Примеры в контексте "Flying - Под"

Примеры: Flying - Под
The Warriors Three come under arrow attack from the flying ship Naglfar and Volstagg is the only one of the trio to survive. Воинственная Троица попадает под стрельбу из летающего корабля Нагльфара и Вольштагг - единственный из трио, кто выжил.
With his tiny size and flying abilities, Zipper often handles little jobs that the rest of the Rescue Rangers cannot. Пользуясь своей способностью летать, а также малыми размерами, Вжик часто выполняет маленькие задания, которые не под силу другим спасателям.
Thomas Shortland became captain of Canopus in July 1806, and sailed to the Mediterranean with Duckworth's squadron, still flying Louis's flag. Томас Шортленд (англ. Thomas Shortland) стал капитаном Canopus в июле 1806 года и пошел в Средиземное море с эскадрой Дакворта, по-прежнему под флагом Луиса.
The World of Sky contains large land masses suspended in clouds, and is ruled by a powerful dictator from his flying castle. Мир неба представляет собой гигантский кусок земли, парящий высоко в облаках, мир находится под контролем могущественного диктатора, живущего в летающем замке.
On 3 December 1915, Dallas joined No. 1 Naval Wing and began flying combat missions in single-seat Nieuport 11 fighters and two-seat Caudrons out of Dunkirk, France. З декабря 1915 года Даллас был переведён в 1-е военно-морское крыло и начал выполнять боевые задачи на одноместных самолётах «Nieuport 11» и двухместных «Caudron G.» под Дюнкерком во Франции.
The next year, Air Wisconsin unsuccessfully bid to retain its flying contract, thought it did retain some ground-handling United Express operations. В следующем году неудачей закончились попытки Air Wisconsin сохранить партнёрские отношения на пассажирские перевозки, компания сохранила только договор на наземное обслуживание самолётов под брендом United Express.
However, effectiveness of flag State enforcement is contingent upon States effectively exercising control over ships flying their flag (see paras. 78-79,303-306 and 319-323 of the present report). Вместе с тем эффективность правоохранительных действий государства флага зависит от эффективного осуществления государствами контроля за судами, плавающими под их флагом (см. пункты 78 - 79,303 - 306 и 319 - 323 настоящего доклада).
The case that has come to the Secretariat's attention involves an attempt by a cruise ship flying the flag of a Caribbean country to purchase HCFCs in a European port. Случай, обративший на себя внимание секретариата, касался попытки круизного судна, шедшего под флагом одной карибской страны, приобрести ГХФУ в одном европейском порту.
'After all, you don't want a sun lounger flying through 'the window when you're listening to your favourite tunes. В конце концов, вам ведь не захочется, чтобы в окно под вашу любимую мелодию залетел какой-нибудь лежак.
Teacups and stuff will suddenly go flying. Швыряется всем, что под руку попадёт.
So far today, I've traveled through time, fought off flying aliens and almost got my head chopped off. За сегодня я уже успела попутешествовать во времени, подралась с летучим инопланетоидом, и под конец мне чуть не оттяпали голову.
certification by Recognized Security Organizations (RSOs) of ships flying the national flag; проведена сертификация судов, плавающих под национальным флагом;
Aladdin rubbed the lamp and sent the sorcerer flying high into the air. Аладдин потёр лампу и забросил Чародея под самые облака
The town was unwalled and undefended and the French were not suspected as they sailed towards the town with English flags flying. Город был не укреплен и не защищен, а французы вошли в гавань под английскими знаменами.
No brother was permitted, on pain of expulsion from the order, to leave the field of battle as long as at least one banner of the order was still flying. Братьям-рыцарям запрещалось под страхом изгнания из Ордена покидать поле боя, пока там развевался хотя бы один Beauséant.
to provide for general application of the whole Convention whether or not the ship is flying the flag of a State Party. предусмотреть общее применение всей Конвенции, независимо от того, плавает ли судно под флагом государства-участника.
In this connection, Colombia has made every effort to ensure that ships flying its flag do not engage in fishing or other activities west of the 82nd meridian. В этой связи она следила за тем, чтобы суда под колумбийским флагом не занимались ловом рыбы или иной деятельностью к западу от 82го меридиана.
On 2 June the French liner Jamaique reported a small boat, flying the British flag and steaming southwards, near the Bissagos Islands 250 nautical miles (460 km) south of Dakar. 2 июня французский лайнер Ямайка сообщил о небольшом судне под британским флагом направляющемся на юг, недалеко от островов Бижагош в 250 морских милях (460 км) к югу от Дакара.
The final and most damaging accident occurred during the race itself when Peter Dumbreck's CLR became airborne, flying over the safety fencing and landing in the woods several metres away. Заключительный, наиболее серьёзный инцидент произошёл уже в ходе самой гонки, когда CLR под управлением гонщика Питера Дамбрека взмыл над трассой, перелетел через защитное ограждение и, пролетев несколько метров, приземлился в лесу.
In particular, I wish to refer to the fact that on 9 March 1995 the fishing vessel Estai, flying the Spanish flag, was arrested in international waters by Canadian patrol boats using armed force. В частности, считаю необходимым упомянуть об инциденте, происшедшем 9 марта в международных водах, в ходе которого рыболовное судно "Эстай" под испанским флагом было с применением военной силы задержано канадскими сторожевыми кораблями.
The aircraft returned later on the same day and, flying again close to the cape of Kormakitis, returned to the FIR of Ankara. Совещание проходило под председательством Его Превосходительства г-на Бранко Црвенковского, премьер-министра Македонии, председательствующей в ЦЕИ в нынешнем году.
The sinking of the Hera, which had been flying the Cambodian flag, had allegedly been observed by people on board a nearby vessel, who had called into question the official version of events. Официальную версию событий, приведших к кораблекрушению парохода "Гера", который плыл под камбоджийским флагом, ставят под сомнение показания свидетелей, находившихся на борту проплывающего мимо корабля.
If they go, we'll end up flying right into their guns. Эдак мы попадем под его огонь. Поворачивай!
On 6 July 2007, an Application under article 292 of the Convention was filed by Japan against the Russian Federation for the release of the Tomimaru, a fishing vessel flying the flag of Japan. 6 июля 2007 года Япония, руководствуясь статьей 292 Конвенции, подала заявление на Российскую Федерацию, требуя освобождения рыболовного судна «Томи-мару», плавающего под японским флагом.
An East India ship, renamed, Laden with illegal slaves And flying the Stars and Stripes... Переименованный корабль Ост-Индской компании плыл с нелегальным грузом рабов под развевающимся звездно-полосатым флагом