Английский - русский
Перевод слова Fishermen
Вариант перевода Рыбаки

Примеры в контексте "Fishermen - Рыбаки"

Примеры: Fishermen - Рыбаки
Once the most degrading fishing gear, seine nets, were removed, the fishermen were catching more. Когда наиболее разрушительное орудие лова, донные сети были упразднены, рыбаки стали ловить больше.
The first, unofficial, colony was Newfoundland, where English fishermen routinely set up seasonal camps in the 16th century. Первой такой колонией стал Ньюфаундленд, где в XVI веке британские рыбаки основывали сезонные поселения.
The Norwegian fishermen use musical waves... for a net. Норвежские рыбаки используют в качестве наживки музыку.
He learned his English from fishermen and Squanto. Английскому его учили рыбаки и его друг Скванто.
In Vietnam, sailors, fishermen, and pirates always find a way to get the cure first. Во Вьетнаме моряке, рыбаки и пираты стараются получить лекарство первыми.
Long before the battle, fishermen may have been reluctant to eat a crab with a human face. Задолго до сражения, рыбаки возможно, опасались есть крабов с чертами человеческого лица.
Well, the truth is we're not actually fishermen... Дело в том, что мы вообще-то не рыбаки...
If these fishermen could catch me and kill me, they would. Если бы рыбаки могли поймать и убить меня, они бы это сделали.
There are fishermen walking around these hills with knives. Рыбаки патрулируют эти холмы, вооружившись ножами.
I don't believe that the fishermen here are aware of that. Я не верю, что рыбаки осознают это.
The fishermen used to burn oyster shells all the time. Рыбаки все время жгут устричные ракушки.
The fishermen of Newfoundland and the Maritime Provinces of Canada are all too familiar with this problem. Рыбаки Ньюфаундленда и приморских провинций Канады слишком знакомы с этой проблемой.
As a result, many Thai fishing vessels and fishermen were arrested every year for alleged intrusions into neighbouring waters. Вследствие этого многие таиландские рыболовные суда и рыбаки ежегодно подвергаются задержанию за вторжения в воды соседних государств.
Greek fishermen have regularly contacted Greenpeace to report the presence of Italian drift-net vessels fishing in the Ionian Sea. Греческие рыбаки регулярно сообщают организации "Гринпис" о том, что итальянские дрифтеры совершают лов рыбы в Ионическом море.
Morocco is developing a pelagic drift-net fishery and Moroccan fishermen have been buying drift-nets from Spanish suppliers. Развивается пелагический дрифтерный промысел в Марокко, и марокканские рыбаки покупают дрифтерные сети у испанских поставщиков.
The resources available to local fishermen are limited because of the absence of natural reefs. В связи с отсутствием естественных рифов местные рыбаки располагают лишь ограниченными ресурсами.
There, in those cities, fishermen live, who go fishing. Там, в этих городах, живут рыбаки, которые рыбачат.
Our fishermen would have lost a few dollars. Наши рыбаки потеряли бы несколько долларов.
Swedish fishermen are not engaged in fisheries on the high seas adjacent to the Swedish economic zone. Шведские рыбаки не занимаются рыболовством в открытых водах, прилегающих к экономической зоне Швеции.
Many, although not all, Vietnamese were fishermen. Не все, но многие вьетнамцы - рыбаки.
The tax payable by fishermen was frequently used as a pretext for extortion. Налог, которым облагаются рыбаки, часто используется в качестве предлога для вымогательства.
At times, fishermen strayed across the unmarked maritime boundary. Временами рыбаки пересекали неразмеченную водную границу.
The fishermen took the Commission to the various sites where these bodies had reportedly been buried. Рыбаки показали членам Комиссии различные места, в которых якобы были захоронены эти тела.
Several thousand more were rescued by fishermen and other individuals with small boats. Рыбаки и другие люди, имевшие небольшие лодки, спасли еще несколько тысяч человек.
Traditionally, we are fishermen, planters and traders. Традиционно мы рыбаки, земледельцы и торговцы.