Around these beaches, there are fishermen organized in villages and engaged in small-scale fishing. |
В районе этих пляжей имеется целый ряд рыбацких деревень, жители которых занимаются непромышленным ловом рыбы. |
There are Roman ruins on the island including a theatre, that could seat 1,000 people, a temple, a villa with eight rooms, and a number of houses (probably the homes of fishermen). |
На острове обнаружены римские руины, включающие в себя древнеримский амфитеатр, рассчитанный на 1000 человек, храм, виллу с восемью комнатами и несколько хижин (предположительно рыбацких). |
Poverty reduction in fishermen communities; |
З. Сокращать масштабы нищеты в рыбацких сообществах. |
Croatia is a land of unrevealed opportunities, and Mediterranean source of untouched islands, picturesque places, ancient fishermen's villages and breathtaking coast. |
Хорватия - страна неоткрытых возможностей и средиземноморский источник еще нетронутых островов, живописных городков и старых рыбацких поселков с великолепным побережьем которое приводит в восхищение. Хорватское побережье одно из самых солнечных в Европе, с больше чем тысяч островов и все они различаются. |
Stentorian call of progress is heard out loud in these areas, that got used to a calm pace of hunters and rattling of fishermen spinning rods. |
Зычный клич прогресса вовсю раздается в этих краях, привыкших к тихой поступи охотников и стрекотанию рыбацких спиннингов. |
The seat of the House of Tallhart - a more impressive prize than a few fishermen's daughters. |
Замок дома Толхартов... трофей посерьезнее, чем пара рыбацких дочерей. |
In the space of 40 seconds, four boys who had been playing hide-and-seek among the fishermen's shacks on the wall were dead. |
Лишь 40 секунд назад четыре мальчика играли в прятки среди рыбацких хижин на волноломе, а теперь они были убиты». |
The local hotel offers rooms and fishermen's cabins, conference facilities and tasty meals made from the finest, freshest local ingredients. |
Местные гостиницы и отели предлагают своим постояльцам размещение в номерах и рыбацких коттеджах, оборудование для конференций и изысканные блюда, приготовленные из самых свежих ингредиентов. |
Most fishermen's cabins serve as self-service accommodation with a living room and kitchen in one, a bathroom with shower, and at least one bedroom. |
В большинство рыбацких хижин имееется гостиная и кухней, ванная комната с душем и, по крайней мере, одной спальней. |
Called the torpedo fish, it had been the stuff of fishermen's tales. |
Называемая электрическим скатом, эта рыба была предметом рыбацких баек. |
Mr. Choi gave the money to buy two fishing boats and pick some fishermen to crew them. |
Г-н Чой оплатил покупку двух рыбацких лодок и наем рыбаков, которые должны были доставить их в Корейскую Республику. |
Foul Point Terrorists in two boats surrounded six vallums and opened fire at the fishermen. |
Фоул Пойнт, совершили нападение на шесть Тринкомали рыбацких лодок и открыли огонь по рыбакам. |