Английский - русский
Перевод слова Fishermen
Вариант перевода Рыбаки

Примеры в контексте "Fishermen - Рыбаки"

Примеры: Fishermen - Рыбаки
Occasionally, crews and fishermen are held hostage. Время от времени члены экипажей судов и рыбаки берутся в заложники.
We might find some treasure like those shark fishermen. Мы могли бы найти сокровище, как эти рыбаки на акул.
During the reporting period, OHCHR documented two incidents in which fishermen were shot at. В отчетный период УВКПЧ было зарегистрировано 2 инцидента, в которых рыбаки попали под обстрел.
We are fishermen, not fighters. Мы рыбаки, а не воины.
The fishermen dubbed him a "sea devil". Рыбаки прозвали его "морским дьяволом".
Yes, and the fishermen of Lannisport say they see mermaids. А рыбаки из Ланниспорта говорят, что видели русалок.
Some fishermen found me and brought me to shore. Меня нашли рыбаки и доставили на берег.
I'm relaying your transmission now, but chances are it's just fishermen. Передам сообщение, но, может, это рыбаки.
Only fishermen share their food with the fish. Только рыбаки делятся едой с рыбами.
The minutes of another meeting recorded that some fishermen had received the hulls of the boats but no fishing gears. В протоколе другого совещания зафиксировано, что некоторые рыбаки получили лодки без рыболовных снастей.
Both fishermen and the environment would benefit from a wider application of their provisions. Как рыбаки, так и экология выиграют от более широкого применения его положений.
As outlined earlier, the fishermen were not able to exercise their activity for more than one month. Как уже указывалось ранее, рыбаки более месяца не имели возможности заниматься своей деятельностью.
Shetland islanders, particularly fishermen, seek her protection from the Devil. Шетландские островитяне, в первую очередь рыбаки, искали её защиту от дьявола.
Throughout the 15th century, merchants, explorers and fishermen of Portugal and Castile had been penetrating further into the Atlantic Ocean. В течение XV века торговцы, исследователи и рыбаки Португалии и Кастилии проникали всё дальше в глубь Атлантического океана.
In the developing world most snakebites occur in those who work outside such as farmers, hunters, and fishermen. В развивающихся странах большинство укусов змей встречается у тех, кто работает вне дома, например фермеры, охотники и рыбаки.
Gale was rescued by local fishermen after having been stranded for five days. Гейла спасли местные рыбаки через 5 дней.
Japanese fishermen regard it as a nuisance, as it damages the nets. Японские рыбаки считают этих акул вредителями, поскольку они портят сети.
In 1731, Louisbourg fishermen exported 167,000 quintals of cod and 1600 barrels of cod-liver oil. К 1731 году Луисбургские рыбаки экспортировали 167000 тонн трески и 1600 баррелей рыбьего жира.
Located at just 1.5 km from the hotel, everyday fishermen bring fresh fish to be sold at the small market. Располагаясь всего в 1.5 км от отеля, ежедневно рыбаки привозят свежую рыбу в небольшой продуктовый магазин для продажи.
In the Caribbean region alone, Japanese and Cuban fishermen annually take over a thousand tons. Японские и кубинские рыбаки ежегодно добывают тысячи тонн марлина только в Карибском регионе.
The fishermen no longer had a possibility to sell their summer catch. Рыбаки уже не имели возможности продавать выловленное.
And the fishermen all seem to know about Calderone. И рыбаки, похоже, все знают о Кальдероне.
The fishermen have a grosser name for her. Рыбаки называют её более грубым словом.
I don't care if they have to live as fishermen on an unknown island. Меня не волнуют, будут ли они жить как рыбаки на неизвестном острове.
Local fishermen say that this could be... Местные рыбаки говорят, что это могло быть...