Obviously, you're both fired. |
Очевидно, вы оба уволены. |
Chinaski, you're fired. |
Чинаски, вы уволены. |
You are fired, Mr. Chinaski. |
Вы уволены, мистер Чинаски. |
In a sense, you're all fired. |
Собственно, вы все уволены. |
You're fired, by the way. |
Кстати, вы уволены. |
You're beyond fired. |
Вы больше чем уволены. |
You should've been fired. |
Вы должны уже быть уволены. |
Row d, you're fired. |
Ряд Г, вы уволены. |
And we are so fired. |
И мы точно уволены. |
I assume we're all fired. |
Полагаю, мы все уволены. |
You're both fired. |
Идет. Вы двое уволены. |
I understand you're fired. |
Я понимаю, что вы уволены. |
You're... you're fired. |
Вы... Вы уволены. |
Now you're really fired. |
Теперь Вы точно уволены. |
Academics have been fired. |
Некоторые преподаватели Академии были уволены. |
You have been fired from the school. |
Вы все уволены из школы. |
Because you're both fired. |
Потому что вы оба УВОЛЕНЫ. |
Yes, you're fired. |
Да, вы уволены. |
You're fired, Dr. Shepherd. |
Вы уволены, доктор Шепард. |
You're fired, Thompson. |
Вы уволены, Томпсон. |
But not everyone got fired. |
Но не все были уволены. |
Pacey, you're fired! |
Пэйси, вы уволены! |
We're still fired. |
Мы все еще уволены. |
Miss Golly... you are fired. |
Мисс Голли! Вы уволены. |
You're fired, Einstein. |
Вы уволены, Эйнштейн. |