| Take my advice, Fiona. | Мой тебе совет, Фиона. |
| Nice meeting you, Fiona. | Приятно было познакомиться, Фиона. |
| So, where is Fiona going, anyway? | Так куда едет Фиона? |
| Fiona would charge you $20. | Фиона насчитает тебе 20$ |
| Have a nice life, Fiona. | Счастливо оставаться, Фиона. |
| Fiona McKendrick's leaving card. | Прощальная открытка для Фиона МакКендрик. |
| Geraldo, it's Fiona Gallaher. | Джеральдо, это Фиона Галлагер. |
| Listen, here's the thing, Fiona. | Послушай одну вещь, Фиона. |
| Fiona, is Lip coming? | Фиона, Лип появится? |
| Fiona's working on it. | Фиона работает над этим. |
| Fiona can't take you in. | И Фиона тебя не приютит. |
| Fiona, it's so good to see you. | Фиона, рад тебя видеть. |
| Michael. And his very special lady, Fiona. | И его возлюбленная, Фиона. |
| Fiona let you live. | Фиона оставила тебя в живых. |
| Look, Fiona, we need to talk. | Фиона, нам надо поговорить. |
| Fiona, where are you? | Фиона, ты где? |
| Who's Fiona Bruce? | Кто такая Фиона Брюс? |
| Good night, Fiona. | Спокойной ночи, Фиона. |
| Fiona almost killed Liam. | Фиона чуть не угробила Лиама. |
| Take care of yourself, Fiona Gallagher. | Береги себя, Фиона Галлагер. |
| Just be careful, Fiona. | Просто будь осторожна Фиона. |
| Put your mask on, Fiona! | Одень маску, Фиона! |
| You're scrappy, Fiona. | Ты драчлива, Фиона. |
| You're married too, Fiona. | Ты тоже замужем, Фиона. |
| Fiona's leaving in a taxi. | Фиона уехала на такси. |