In the late 90's, Fiona and Ivana went up to Vancouver to oversee "The Ivana Chubbuck Acting Studio." | В конце 90-х, Фиона и Ивана отправились в Ванкувер, чтобы курировать «Актерскую студию Иваны Чаббак». |
You go in now, Fiona dies. | Пойдете сейчас и Фиона умрет. |
You're in a restaurant, Fiona. | Фиона, я управляю рестораном. |
I'm warning you... Fiona. | Я предупреждаю тебя, Фиона. |
Tony Dunne and Fiona Raby did this series of objects that are about our anguish and our paranoia, | Тони Данн и Фиона Рэби создали серию предметов, связанных с нашими мучениями и паранойей. |
All those odd things that happened when I was out with Fiona this afternoon... all that stuff about a miracle... and now this. | Все эти странные вещи, которые происходили, когда я был с Фионой... все эти речи о чуде... а теперь это. |
Now, you want to see the same thing happen to Fiona, Sam, that Porter guy, or your mom? | Итак, ты хочешь увидеть как то же случится с Фионой, Сэмом, тем парнем Портером, или с твоей мамой? |
I have a video chat with Fiona. | У меня видеочат с Фионой. |
But what about Fiona? | Но что делать с Фионой? |
There you are, doing it again just like you did to Fiona. | Видишь? Вот он ты, снова делаешь то, что сделал с Фионой. |
Just 'cause Fiona's gone doesn't mean she's hurt. | Пропажа Фионы ещё не означает что с ней что-то случилось. |
Family dinner at Fiona's restaurant. | Семейный обед на работе у Фионы. |
'If the person responsible for the deaths of Fiona Gallagher, | Если тот, кто в ответе за смерть Фионы Галлагер, |
But it's over with Fiona. | Но отстань от Фионы. |
You saw Fiona's message. | Вы видели сообщение Фионы. |
They're moving Fiona to Women's County. | Они перевозят Фиону в женскую тюрьму. |
Does that mean I get to see Fiona? | Означает ли это, что я смогу увидеть Фиону? |
Get Fiona out of jail. | Чтобы вытащить Фиону из тюрьмы. |
You remember nurse Fiona? | Ты помнишь медсестру Фиону? |
With Fiona, I fell over every five minutes. | Когда я носила Фиону, я то и дело падала в обморок. |
I'm talking about your girlfriend, Fiona Glenanne. | Я говорю о твоей подруге, Фионе Гленанн. |
If that's what it takes to prove to Fiona that I'm my own person, yes. | Если это поможет доказать Фионе, что я самостоятельный человек, то да. |
Have Fiona drink this and she'll fall in love with the first man she kisses, which will be Charming. | Дай Фионе выпить этого и она влюбится в первого мужчину, которого поцелует, и которым будет Принц. |
We're talking about Fiona. | Мы говорим о Фионе. |
Fiona - I need you to give her this. | Вот - отдай Фионе. |