The cover features four colored castles and four characters Shrek, Donkey, Princess Fiona, and Lord Farquaad. |
На обложке изображены четыре цветных замка и четыре персонажа Шрек, Осёл, Принцесса Фиона и Лорд Фаркуад. |
Fiona, you especially should hear me out because, Well, not only am I holding you at gunpoint, but... |
Фиона, в особенности ты! Послушай меня, потому что не только я держу тебя на мушке... но и мой 45-й. |
Is this about money, Fiona? |
Это всё из-за денег, Фиона? |
No, Porter, actually we've been quite busy going over the financial records that Fiona and Michael stole a few weeks ago. |
Нет, Портер, у нас довольно много работы по тем финансовым отчётам, что Фиона и Майкл украли несколько недель назад. |
You're the one who sleeps around, Fiona, not me. |
Это ты спишь со всеми подряд, Фиона, не я. |
Fiona Gallagher, will you marry me? |
Фиона Галлагер, ты выйдешь за меня? |
Why did nobody tell me Fiona had left? |
Почему мне никто не сказал, что Фиона уехала? |
That's not remotely true, Fiona. |
Это совсем не так, Фиона! |
I believe in you, Fiona. |
Я верю в вас, Фиона! |
I got robbed at gunpoint by a 12-year-old girl, Fiona! |
Меня обчистила, держа под прицелом, 12-летняя девочка, Фиона! |
Well, they won't let me get married without you there, Fiona. |
Мне не разрешат выйти замуж, если тебя там не будет, Фиона. |
I am way past when any doctor would do an abortion anyway, so just save it, Fiona. |
Я уже на том сроке, когда никакой врач не согласится на аборт, так что, просто оставь это, Фиона. |
And the slum girl - Fiona, yes? |
А девушку из трущоб... Фиона, да? |
She broke your heart, I get it, but just because she did, doesn't mean that Fiona will, too. |
Она разбила тебе сердце, понимаю, но раз она это сделала не означает, что Фиона поступит так же. |
Fiona, you remember Jack Tracy from the bicycle shop by the church? |
Фиона, помнишь Джека Трейси из магазина велосипедов, рядом с церковью? |
Her real name is Fiona something, but everybody calls her Mittens 'cause she's really into cats. |
Её настоящее имя - Фиона как-то там, но все называют её Миттенс, потому что она кошатница. |
The phone in your hand contains an app that Fiona created to control cars loaded with her software. |
На телефоне, который вы сейчас держите, установлено приложение, которое Фиона специально создала, для того, чтобы управлять автомобилем. |
What you do with your pound is your choice, but this is not a dictatorship, Fiona. |
Что ты сделаешь со своей долей - твой выбор, но у нас не диктатура, Фиона. |
Fiona, will you marry me? |
Фиона, ты выйдешь за меня? |
So, Fiona, volunteering to help? |
Значит, Фиона, ты добровольная помощница? |
They could also take her away if they think I'm special needs, Fiona. |
Они могли бы также забрать её, если бы посчитали меня психбольной, Фиона. |
President: Ms. Fiona PATERSON (United Kingdom) |
Председатель: г-жа Фиона ПАТЕРСОН (Соединенное Королевство) |
Then one night she downs a bottle of vodka, goes round to his flat and he's there with Victoria, Fiona, whatever her name was. |
Затем однажды ночью она даунс бутылку водки, идет к нему на квартиру и он там с Викторией, Фиона, как бы ее ни звали. |
Do you know where Fiona is? |
Ты не знаешь, где Фиона? |
But, most importantly, Fiona I know that the reason you turn human every day is because you've never been kissed well by me. |
Но самое главное, Фиона я знаю, что ты превращаешься в человека каждый день потому что тебя ни разу не поцеловал ну я. |