| "Fiona says she's out shopping" "But she's under me And I'm not stopping" | "Фиона говорит что она пошла за покупками" "Но она подо мной И я не остановлюсь" |
| Fiona, if you found a letter on the street, addressed, with a stamp on it, what would you do with it? I'd mail it. | Фиона, если вы найдете письмо, с адресом и маркой, то что вы с ним сделаете? |
| All holes, Fiona. | Дают во все дыры, Фиона. |
| Fiona never came home. | Фиона так и не появилась дома. |
| Fiona aced transmutation and pyrokinesis. | Фиона успешно справилась с превращением и пирокинезом. |
| You must be Fiona. | Ты, должно быть, Фиона. |
| 51 seconds late, Fiona. | Фиона, ты опоздала на 51 секунду. |
| Fiona says she's out shopping | "Фиона говорит что она пошла за покупками" |
| Her name is Fiona. | Фиона. Ее зовут Фиона. |
| Fiona, get me Sgt. Davies, would you? | Фиона, вызови сержанта Дэйвиса. |
| Look, Lip, it wasn't Fiona's fault. | Лип, Фиона не виновата. |
| Stop it right there, Fiona, will you? | Остановите тут, Фиона. |
| My name is Fiona Andersson. | Меня зовут Фиона Андерсон. |
| But that's where you're from, Fiona. | Но ты оттуда, Фиона. |
| Fiona, I'm your husband. | Фиона, я твой муж. |
| You go in now, Fiona dies. | Пойдете сейчас и Фиона умрет. |
| Fiona, Fiona, Fiona. | Фиона, Фиона, Фиона. |
| Love you, Fiona. FIONA: | Я люблю тебя, Фиона. |
| When you need something from me it's fine, but when I need something, suddenly little Miss Fiona just runs away? | Когда тебе нужно что-то от меня - это нормально, но когда я нуждаюсь, вдруг маленькая мисс Фиона посылает нафиг? |
| Are you princess Fiona? | Ты и есть та самая Фиона? |
| They're here. Fiona's here. | Они тут, Фиона тут. |
| You're cynical, Fiona. | Ты - циник, Фиона. |
| I run a restaurant, Fiona. | Фиона, я управляю рестораном. |
| I want to, Fiona. | Фиона, я хочу. |
| Fiona, we're all here. | Фиона, все собрались. |