| How did you convince fiona to come to court? | Как ты убедил Фиону прийти на суд? |
| My way of contributing, to say thank you to Fiona. | Я просто таким образом хочу отблагодарить Фиону. |
| They're moving Fiona to Women's County. | Они перевозят Фиону в женскую тюрьму. |
| I was hoping we could scrape together ten grand to get Fiona out. | Надеялась, что вместе соберём 10 штук, чтобы вытащить Фиону. |
| I remember the first time I saw Fiona in Monica's gut. | Помню, когда впервые увидел Фиону в животе Моники. |
| All you have to do is help me get a kiss from Fiona. | Тебе только надо помочь мне поцеловать Фиону. |
| I guess it means it'll affect Fiona, too. | Думаю, это значит, что на Фиону оно тоже подействует. |
| Presenting Princess Fiona and her new husband, Prince Shrek. | Представляем вам Принцессу Фиону и ее нового мужа Шрека. |
| I had a vision of Fiona Banks. | У меня было видение про Фиону Бэнкс. |
| Like taking Fiona here out more often. | Например, почаще выводить Фиону в свет. |
| Fiona's bail hearing is around noon sometime. | Слушание о залоге за Фиону состоится около полудня. |
| You know I love Fiona, boss. | Босс, вы же знаете, что я люблю Фиону. |
| Could watch the mister picking up Fiona here... | Могли видеть, как хозяин забирает Фиону... |
| Tommy is still in love with Fiona and cannot stop thinking about her. | Томми открывается ему, что всё ещё влюблен в Фиону и не может перестать думать о ней. |
| Tommy, one of the tourists, falls in love with Fiona, a young woman from Brigadoon. | Томми, один из туристов, влюбляется в Фиону, молодую женщину из Бригадуна. |
| You all know Fiona Banks, Ml6, fresh off the plane from London. | Вы все знаете Фиону Бенкс британская разведка, только что прилетела из Лондона. |
| I will make this princess Fiona my queen. | Я сделаю эту принцессу Фиону своей королевой. |
| That is exactly the way I felt the first time they took Fiona from me. | Именно это я чувствовала, когда они впервые забрали Фиону у меня. |
| So, by not asking Fiona out, you are protecting her from you. | Не приглашая Фиону на свидание ты защищаешь ее от себя. |
| Fiona only cares about herself anymore. | Теперь Фиону одна она и волнует. |
| But I knew that Fiona will be punished for helping me. | Но я знал, что Фиону накажут за то, что она помогла мне. |
| If I got Fiona to kiss me once then I can do it again. | Если однажды мне уже удалось поцеловать Фиону то получится и во второй раз. |
| I bet Fiona would be really touched to hear that. | Готов поклясться, Фиону бы очень тронула твоя речь. |
| You all know Fiona banks, mi6. | Все вы знаете Фиону Бэнкс из МИ-6. |
| Lord Farquaad, you've chosen Princess Fiona. | Лорд Форквод, вы выбрали принцессу Фиону. |