I'll knock when I'm finished. |
Идите к себе, а я постучу, как закончу. |
Let me just get finished with this first. |
Только дай я сначала здесь закончу. |
Be glad to talk to you when I'm finished. |
Буду рад с вами поговорить, когда я закончу. |
Yes, I'm finished by noon. |
Да, я закончу в полдень. |
I'll be with you as soon as I'm finished. |
Я присоединюсь к Вам, как только закончу. |
One of the hackers locked my phone until I've finished chanting. |
Один из хакеров заблокировал мой телефон, до тех пор, пока я не закончу читать гимны. |
Well, I figured those would start when I finished the pre part and got to the med. |
Ну, я подумала, что они начнутся, когда я закончу подготовительные курсы и поступлю на медицинский. |
But when I'm finished, Angel will. |
Но когда я закончу, Ангел убъет тебя. |
They'll be sending me back to Hell once I'm finished. |
Они пошлют меня назад прямо в ад, как только я закончу здесь. |
As soon as I've finished this, let's take the scopes out. |
Как только я закончу, нужно оценить всё. |
And when I'm finished, this city and all the puny humans will die. |
А когда я закончу, этот город и все его ничтожные людишки будут мертвы. |
As soon as I'm finished, I'll come and talk to you. |
Как только я закончу, приду и поговорю с вами. |
You have to see when it is finished. |
Вы все увидите, когда я закончу. |
You promised I could get a cookie if I finished all my surgery. |
Ты обещала, что я получу печенье, как только закончу все свои операции. |
He'll be completely bewildered when I'm finished. |
Он будет абсолютно изумлен, когда я закончу. |
Jack was so good to wait to marry until I finished my studies. |
Джек был так мил, что согласился подождать со свадьбой, пока я на закончу учёбу. |
And when I've finished my stories, you will tell me a fourth. |
И когда я закончу свои истории, Ты расскажешь мне четвертую. |
When I'm finished... parts will have to grow back you. |
Когда я с тобой закончу, частям тела придется выращивать тебя. |
I was waiting until I finished before I showed you. |
Я ждал, пока закончу, прежде, чем показать тебе. |
When I am finished, this rivalry will be over once and for all. |
Когда я закончу, эта междоусобица прекратится раз и навсегда. |
I'll apprise you when we're finished, Sergeant. |
Я сообщу вам, когда закончу, сержант. |
When I've finished with... this machine I'm sure they will release you. |
Когда я закончу с этой... машиной, уверен, они тебя освободят. |
I'll get finished here with John, then I'll swing by your place. |
Я закончу дела с Джоном, а потом зайду к тебе. |
When I'm finished counting, I will tell you. |
Я скажу, когда закончу считать. |
I will leave once I've finished my job. |
Я уйду, как только закончу своё дело. |