All you have to do is put a ring on my finger first. |
Только сперва надень мне на палец кольцо. |
She was hoping to be here in person to see it on Jenna's finger, but... |
Она надеялась быть здесь сама, чтобы увидеть кольцо на пальце у Дженны, но... |
That ring on your finger means something, Dave. |
Дэйв, это кольцо на твоём пальце кое-что значит. |
She wore the ring on the third finger of her right hand. |
Она обязана носить кольцо на третьем пальце правой руки. |
Melanie is wearing a skating rink on an important finger. |
Похоже, Мэлани носит кольцо на очень важном пальце. |
I'll say you died prying the ring off his dead finger. |
Я скажу, что ты погиб, стаскивая кольцо с его мертвого пальца. |
Ring on her finger right handed. |
Обручальное кольцо, предложение - и дело в шляпе. |
Then I see that she's got a ring on her finger. |
Потом я увидел кольцо у нее на пальце. |
She was wearing a ring on her wedding finger. |
Она носила кольцо на безымянном пальце. |
Kate, she wore a ring on her finger. |
Кейт, она носила кольцо на пальце. |
Get this thing off my finger. |
Сними это кольцо с моего пальца. |
That impressive ring once again on your finger, ready to spirit my son away to Europe. |
Снова это впечатляющее кольцо на твоем пальце, готовое похитить моего сына в Европу. |
He put a ring on her finger. |
Он поместил кольцо на ее палец. |
The ring, the mark on your finger. |
Кольцо, след у тебя на пальце. |
That cheap fake ring turned your finger green. |
Это дешевое фальшивое кольцо сделало твой палец зеленым. |
Ashley's engagement ring... it wasn't on her finger. |
Помолвочное кольцо Эшли... его не было на ее пальце. |
When you get a ring on your finger, miss thing. |
Когда у тебя будет кольцо на пальце. |
The ring finger with the wedding ring. |
Палец, на котором обручальное кольцо. |
And he had a ring on his finger. |
И у него на пальце было кольцо. |
Wedding ring is at least 30 years old and you've moved it to another finger. |
Обручальному кольцу как минимум 30 лет и вы надели кольцо на другой палец. |
You put that ring on her finger. |
Ж: Ты надел её кольцо на палец. |
A wedding ring, on the finger of the best gunslinger alive. |
Обручальное кольцо на пальце лучшего стрелка из всех живущих. |
The librarian told us that Vera was unmarried, but the wedding band on her finger said otherwise. |
Библиотекарь сказала, что Вера была не замужем, но кольцо на её пальце говорит обратное. |
Sheldon, tell this girl that my ring will never be on her finger. |
Шелдон, скажи этой девушке, что моё кольцо никогда не будет на её пальце. |
And that ring on Suzy Bancroft's finger was a mere 41 carats. |
А это кольцо на пальце Сюзи Бэнкрофт было каких-то 41 карат. |