Английский - русский
Перевод слова Final
Вариант перевода Финальный

Примеры в контексте "Final - Финальный"

Примеры: Final - Финальный
Serbia, the 2015 champions, were not able to defend their title as they failed to reach the final round of the UEFA qualifying tournament. Действующий чемпион - сборная Сербии не сможет отстоять свой титул, так как команда не смогла пробиться в финальный раунд отборочного турнира УЕФА.
The final was played on 3 June 2017 at the Millennium Stadium in Cardiff, Wales. Финальный матч состоялся З июня 2017 года на стадионе «Миллениум» в Кардиффе, Уэльс.
The final will be played on 1 June 2019 at the Wanda Metropolitano in Madrid. Финальный матч состоится 1 июня 2019 года на стадионе «Метрополитано» в Мадриде.
The final episode of season one received 1.7 million viewers, making it the most-watched season finale of any first-year Showtime series. Финальный эпизод первого сезона посмотрели 1,7 миллион зрителей, что делает его самым просматриваемым финалом сезона из всех первых сезонов на Showtime.
The current competition format consists of three stages: a qualifying round, an elite round and a final tournament. Текущий формат соревнований состоит из трёх этапов: отборочный раунд, элитный раунд и финальный турнир.
The final variant of the act which I am pleased to introduce was made in 2003. Финальный вариант номера, то, что я имею честь представить вам сейчас, был создан в 2003 году.
I've been up all night trying to finish my final project and I just don't think I'll make it to noon. Я всю ночь пыталась закончить мой финальный проект, и я не думаю, что продержусь до полудня.
Of the 93,000 tickets available for the final, 53,000 were standing places, and 40,000 were seats. В продажу поступило 93 тысячи билетов на финальный матч, из них 53 тысячи было стоячих и только 40 тысяч - сидячих.
"I Am Yours" advanced to the final, where it was performed again. «I Am Yours» прошла в финальный этап конкурса, где и была выбрана победителем.
The final took place on 12 May 2010 at the HSH Nordbank Arena in Hamburg, Germany. Финальный матч состоялся 12 мая 2010 года на стадионе «ХСХ Нордбанк Арена» в Гамбурге.
All the little slices over the years, then the final stab, the secretary. Все эти маленькие уколы в течение многих лет, а потом финальный удар, секретарша.
Have the final numbers on my desk by Tuesday. Положите финальный отчет на мой стол во вторник
"Under the new rules the defending champion only needs to fight in the final match." "По новым правилам действующему чемпиону достаточно выйти только на финальный поединок."
Before we begin the final round, I'd like to say a few words, if I may. Прежде чем мы начнём финальный раунд, я хотел бы сказать пару слов, если позволите.
Do you think I can make it to the final audition? Думаешь, я смогу попасть на финальный отбор?
It's the final push and exhausted as I am I must keep going. Это финальный рывок... И несмотря на усталось, я должна идти до конца.
The final of this year's competition was scheduled to take place in Amsterdam in October 1999. Финальный тур конкурса нынешнего года намечено провести в Амстердаме в октябре 1999 года.
It was decided that the final and semi-final rounds of the competition would be held at the premises on 5 and 6 May 2000. Было решено провести финальный и полуфинальный раунды конкурса в помещениях Трибунала 5 и 6 мая 2000 года.
Well, you've obviously come a long way, and we couldn't be more excited to hear your final pledge of sobriety. Очевидно, ты прошёл долгий путь, и мы с нетерпением хотим услышать твой финальный обет трезвости.
Be allowed to repeat the final Test. разрешили пройти финальный тест ещё раз.
Wait, isn't there a final round of debates? Постой, а сейчас разве не финальный раунд дебатов?
That's not the final graphic for the live stream, is it? Простите, это финальный дизайн для трансляции?
And not just the final maneuver in the street... but the whole thing from start to finish. И я не только про финальный маневр на улице... но про все, с начала и до конца.
The Horsemen have invited us to their final round of their three-act face-off with the FBI. Всадники пригласили нас на финальный раунд их трехактового столкновения лицом к лицу с ФБР
There's a duplicate bottle in that box right over there which I had engraved with the date and the final score, because I have a problem. В этой коробке копия той бутылки, на который я выгравировал дату и финальный счет, ведь со мной что-то не так.