Английский - русский
Перевод слова Final
Вариант перевода Финальный

Примеры в контексте "Final - Финальный"

Примеры: Final - Финальный
Starting from this season, the Europa League final will be played in the same week as the Champions League final. Начиная с этого сезона, финальный матч Лиги чемпионов будет играться на той же неделе, что и финал Лиги Европы.
Final Round: 6 teams play in the final weekend of the championships. Финальный этап: 6 команд играют в последние выходные чемпионата.
We expect to include the final release of 3.0 in the final release of Mandriva Linux 2009. Мы предполагаем включить 3.0 в финальный релиз Mandriva Linux 2009.
Furthermore, the final table is made up of 8 players, as opposed to the 6 player final tables popularised by the WPT. Следующая особенность ЕРТ в том, что финальный стол состоит из 8 игроков, а не из 6, как в WPT.
The final episode was also criticised for the omission of the events of the epilogue of A Storm of Swords which was expected by fans to be the final scene. Финальный эпизод также был раскритикован фанатами за отсутствие событий из эпилога «Бури мечей», которые, как ожидалось, будут завершающими в сезоне.
The final episode aired on January 7, 2013. Финальный эпизод был показан 7 января 2013 года.
The final round was staged in Hong Kong. Финальный этап был проведён в Гонконге.
The final tournament was held in Jeddah, Saudi Arabia from 19 to 29 January 1986. Финальный раунд состоялся с 19 по 29 января 1986 года в Джидде, Саудовская Аравия.
In Thunderbolts #106, the Grandmaster was dispersed by Zemo in a battle for the final Wellspring. В комиксе Thunderbolts #106 Грандмастер был разгромлен Земо в битве за финальный источник.
In 1996, the International Cricket Council Cricket World Cup final match was held at the Gaddafi Stadium in Lahore. А в 1996 году на стадионе Каддафи состоялся финальный матч Чемпионата мира по крикету, организованного Международным советом крикета.
Honestly, I only remember the final score. Если честно, я не помню финальный счет.
The final episode to air was broadcast December 10, 2010, on Fox. Финальный эпизод был запущен в эфир 10 декабря 2010 на телеканале Fox.
The final flashback shows Juliet and Ben discussing their plans immediately before the events of "Left Behind". Финальный флэшбек показывает Джульет и Бена, обсуждающих свои планы до событий «Брошенных».
There are few milestones in life That evoke a stronger response than our final act. В жизни есть несколько ключевых моментов, вызывающих более сильную реакцию, чем на наш финальный аккорд.
This final challenge can make or break me. Этот финальный конкурс - пан или пропал.
And the final from Riverfront Stadium: Miami 2 4, Cincinnati 1 0. Финальный счет со стадиона Риверфронт, Маями 24, Цинциннати 10.
Not till the referee blows the final whistle. Пока не прозвучал финальный сигнал судьи.
Okay, the preliminary round is this morning, and the men's final is tonight. Отборочный раунд прошёл сегодня утром, а мужской финальный будет вечером.
Ladies and gentlemen the final match. Дамы и господа... финальный матч.
These two unique styles are struggling to decide Who will reach the final round. Битва двух мастеров, в бою они между собой решат, кто же попадет в финальный раунд.
And then we all join together for the final chorus. А потом мы вместе поем финальный припев.
Unfortunately, I had forgotten about Chubby's final ritual. К несчастью, я забыл про финальный ритуал Чабби.
And it's not because of his final deed that we should change our opinions of him. И его финальный поступок не должен изменить нашего мнения о нём.
Yes, and the final round starts imminently. Да, и финальный раунд уже начинается.
I'm sorry about the final. Прости, что не смогу приехать на финальный матч.