Английский - русский
Перевод слова Film
Вариант перевода Съёмки

Примеры в контексте "Film - Съёмки"

Примеры: Film - Съёмки
Another actress was cast, but King recovered in time and was able to get the required medical clearance to film. Была приглашена другая актриса, но Кинг поправилась вовремя и получила медицинское разрешение на съёмки в фильме.
The film had a 40-day filming schedule. У фильма был 40-дневный график съёмки.
Victoria Alonso, an executive producer on the film, said that filming would begin in June. Виктория Алонсо, исполнительный продюсер фильма, сказала, что съёмки начнутся в июне.
The film was shot on a camera with a manual drive, reminiscent of the technique of shooting films in the era of silent movies. Фильм снимался на камере с ручным приводом, напоминающей технику съёмки фильмов в эпоху немого кино.
The shooting was completed in early June 2010, and the film went into post-production. Съёмки завершились в начале июня 2010 года и фильм ушёл на пост-продакшен.
In January 2018, Tim Miller signed on to direct a Kitty Pryde film. В январе 2018 года Тим Миллер подписал контракт на съёмки сольного фильма про Китти Прайд.
The shooting of the film began on October 30 in Vancouver. Съёмки фильма начались 30 октября 2013 года в Ванкувере.
The best of the concerts was released as a film, Concert for Kampuchea. Съёмки лучших эпизоды из нескольких концертов были также выпущены как музыкальный фильм Concert for Kampuchea.
The film was shot in New York City and Woodstock. Съёмки фильма проходили в Нью-Йорке и Вудстоке.
The film officially went into production in Montreal in early November 2011. Съёмки фильма начались в Монреале в начале ноября 2011 года.
Some re-shooting for the film took place in mid-January 2016 in New York City on William Street and Broad Street. Некоторые повторные съёмки фильма прошли в середине января 2016 года в Нью-Йорке на Уильям-стрит и Брод-стрит.
There was additional shooting for the film several months later in Los Angeles and Philadelphia. Дополнительные съёмки были проведены несколькими месяцами позже в Лос-Анджелесе и Филадельфии.
The film was produced by EuropaCorp. За съёмки фильма отвечала студия EuropaCorp.
The film also includes archival footage of interviews with members of the Beatles and their manager Brian Epstein. В фильм также включены архивные съёмки интервью с членами The Beatles и их менеджером Брайаном Эпстайном.
Though shooting had completed for the film, Dylan's July 1966 motorcycle accident delayed the editing process. Несмотря на то, что съёмки фильма были завершены, авария Дилана на мотоцикле в 1966 году задержала процесс редактирования.
The film included live-action documentary sequences featuring footage of modern Latin American cities with skyscrapers and fashionably dressed residents. Мультфильм включает в себя документальные съёмки, в которых показаны современные латиноамериканские города с небоскрёбами и модно одетыми жителями.
I'm not interested in making a film with you. Меня не интересуют съёмки фильма с тобой.
When shooting finished I begged her to leave him. but she was scared for the film. Когда съёмки завершились, я умолял её уйти, но она боялась за фильм.
He shot the film in South Africa, over 24 days. Съёмки фильма проходили в Южной Калифорнии и длились 25 дней.
The film was shown around the world. Съёмки фильма велись по всему миру.
That had just started when the film was finished. Всё это прекратилось, когда съёмки фильма были закончены.
The film was shot in live-action using Panavision Panaflex cameras. Съёмки фильма осуществлялись на камеры Panavision.
Principal photography on the film began on August 31, 2015, in New York City. Съёмки фильма стартовали 31 августа 2015 года в Нью-Йорке.
Production was interrupted because of funding problems and it took nearly five years for the film to be completed. Из-за финансовых проблем съёмки неоднократно прерывались, и только через пять лет в 1976 году работа над фильмом была завершена.
The film was made in Bucharest, Romania, Córdoba in Andalusia, Spain, and Paris. Съёмки фильма проходили в Бухаресте (Румыния), Кордове (Андалусия, Испания) и Париже.