Английский - русский
Перевод слова Film
Вариант перевода Пленка

Примеры в контексте "Film - Пленка"

Примеры: Film - Пленка
The waterproofing film can be formed with an adhesive layer applied either on one side or on both sides of the film. Гидроизоляционная пленка может быть выполнена с клеевым слоем, нанесенным как с одной стороны, так и с обеих сторон пленки.
Fez, film doesn't really mean "film." Фез, "пленка" - означает вовсе не пленку.
Then the film is rapidly cooled to set the orientation of the film. Затем пленка постепенно охлаждается для закрепления ориентации.
Blast film and closed-circuit television installed where required Там, где это требуется, установлены камеры видеонаблюдения и противоосколочная пленка
Pentaclad Isogenotec film is the advanced development of Pentaclad Isogenopak film, the undisputed market leader in plastic insulation cladding. Пленка Pentaclad Isogenotec является продуктом дальнейшего развития пленки Pentaclad Isogenopak, которая в свою очередь уже много лет является ведущим продуктом на рынке пластикового изолирующего материала.
If a film gained the Oscar for photograph or music, was for the original and not for the copy. Если пленка приобрела Оскар для фотоснимка или нот, то был для оригинала и не для экземпляра.
Mat surface vinyl film without laminate having an easily removable adhesive basis (NON PERMANENT or REMOVABLE labeling) leaving no traces of glue on the surface after the advertisement material is removed. Матовая виниловая пленка без ламината, имеющая легкосъемную клеевую основу (маркировка NON PERMANENT или REMOVABLE), не оставляющую следов клея на поверхности после съема рекламной продукции.
Well, personally, the Hungarian actress Andrea Osvàrt (which most people remember alongside Pippo Baudo in Sanremo 2008) has helped me keep the TV switched on for hours and twenty required by the film. Ну, лично, венгерский актриса Андреа Osvàrt (которые большинство людей помнят наряду Pippo Baudo в Сан-Ремо 2008) помогло мне держать телевизор включенным в течение нескольких часов и двадцать требуется пленка.
Fortunately for all of us in District 9 has come a film capable of turning all topics of science fiction that fresh air and give us all the fans we had been clamoring for. К счастью для всех нас в округе 9 пришла пленка способна превратить все темы научной фантастики, что свежий воздух и дают нам всем фанатам мы были требует более.
When the film was removed from polished high-grade steel products by the buyer's business partner, it left residues of glue on the surface. Когда пленка была снята деловым партнером покупателя с полированной поверхности изделий из высококачественной стали, на поверхности остались следы клея.
In the first instance, priority needs for field offices and for Headquarters (e.g. blast-resistant film for windows), will be met from the Operational Reserve. На первом этапе приоритетные потребности отделений на местах и штаб-квартиры (например, взрывоустойчивая оконная пленка) будут покрыты за счет Оперативного резерва.
As an example of the restrictions that affected the work of UNFPA, import of United States-made medical supplies, such as mammogram film and medical textbooks, is not permitted. Одним из примеров ограничений, сказывающихся на деятельности ЮНФПА, является запрет на импорт медицинских принадлежностей американского производства, таких как пленка для маммографии и медицинские учебники.
There'll be a thin film of what was- the clutch on the road. Все, что осталось на дороге - тонкая пленка того, что когда-то было сцеплением.
They knew the house, they knew the security codes, and they knew that he had the film. Он знал дом, знал коды безопасности, и он знал, что у Уиттена есть пленка.
In places of outflow together with the refrigerant, oil goes out and the oil film is formed, therefore it is easy to find out a place of outflow. В местах утечки вместе с хладагентом выходит масло и образуется масляная пленка, поэтому легко обнаружить место утечки.
In 1819, after watching a layer of alcohol evaporate from a sheet of glass, Fraunhofer noted that colors appeared just before the liquid evaporated completely, deducing that any thin film of transparent material will produce colors. В 1819 году, наблюдая, как слой спирта испаряется с листа стекла, Фраунгофер отметил, что цвета появились непосредственно перед тем, как жидкость полностью испарилась, и выяснилось, что любая тонкая пленка из прозрачного материала будет создавать цвета.
Our packaging material is made from a thin plastic film, part plastic (PE and PP) and part chalk (40% by weight), one of nature's own material. Наш упаковочный материал - это тонкая пленка, состоящая из пластика (ПЭ и ПП) и природного материала - мела (40% веса упаковки).
The use of recordings is noted in the record of the proceedings, and the recording or film is sealed and kept with other material related to the prosecution as an annex to the record. Применение технических средств отмечается в протоколе о производстве процессуального действия, а запись или пленка опечатывается и хранится вместе с материалами производства по уголовному преследованию в качестве приложения к соответствующему протоколу.
During loading or unloading the drip tray as mentioned in 9.3.1.21.11 shall be placed under the shore connection of the piping for loading and unloading in use, and a water film as mentioned in 9.3.1.21.11 shall be activated. Во время погрузки или разгрузки поддон, указанный в пункте 9.3.1.21.11, устанавливается под соединением с берегом используемых погрузочно-разгрузочных трубопроводов, и обеспечивается водяная пленка, как указано в пункте 9.3.1.21.11.
Film with graph netting of model linear and angular accuracy, used for precise montage works. Пленка с миллиметровой сеткой с эталонной линейной и угловой точностью, применяется для точных монтажных работ.
A Halarous Film Mostly About Halo, A Must See! пленка Halarous главным оБразом о венчике, а должно увидеть!
Film is key, and I think I'm finally ready to give her another spin. Пленка - это ключ, если мы ее найдем, значит перейдем на следующий уровень.
If the sp2 type is predominant the film will be softer, if the sp3 type is predominant the film will be harder. Если присутствует sp2 тип, то пленка будет более мягкой, если присутствует sp3 тип, то пленка будет более жесткой.»
Mr. Lamb, that's your camera, but, technically, that's my film. Мистер Лэм, это ваша камера, но пленка как бы моя.
I didn't know there was film in that camera in that hat! I was unaware! Я не знал что в той камере в шляпе была пленка!