| Blast film has been installed in all main buildings. | На окна во всех основных зданиях была нанесена противоударная защитная пленка. |
| Starting today, color film only. | Начиная с сегодняшнего дня, только цветная пленка. |
| This is classified film showing tests we conducted at Hopewood. | Это секретная пленка, показывающая те тесты, что мы проводили в Хоупвуде. |
| Blowup she requested a week ago - Super-8 film. | Увеличил, как она просила неделю назад, пленка 8 мм. |
| The serum has formed a protective film around each cell. | В этой вакцине, вокруг каждой клетки, сформировалась защитная пленка. |
| And in 201 0, thin film is going to surpass crystalline silicon. | И к 2010-му году тонкая пленка потеснит кристаллический кремний. |
| And he insisted on staying the course, all the way until the point that film became extinct. | И он настаивал на то, чтобы остаться на этом пути все время, пока не наступил момент, когда эта пленка стала вышедшей из употребления. |
| It turns out the reflective surface is a photopolymer film. | Оказалось это отражающая поверхность фотополимерная пленка. |
| This film proves that everything he said about Darcy is a lie. | Пленка доказывает, что все, что он говорил о Дарси было ложью. |
| The more sensitive the film, the meaner it is to handle. | Чем чувствительнее пленка, тем труднее с ней работать. |
| It's not cans and film and videotape anymore, Tommy. | Это больше не канистры и пленка и видеокассеты, Томми. |
| There's a film in one of the cameras we found at the scene. | В одной из камер, найденных на месте происшествия, есть пленка. |
| So, no film, look, there's a computer chip inside. | Пленка не нужна, смотри, тут компьтерный чип внутри. |
| In addition, shatter-resistant film installed in all operational areas | Кроме того, во всех оперативных районах на окна нанесена ударостойкая пленка |
| However, the IDF spokesman said after film footage was shown to army officials, an investigation had been launched. | Вместе с тем после того, как отснятая пленка была показана армейским должностным лицам, представитель ИДФ сказал, что начато расследование. |
| The thin semiconductor film is grown on a porous structure. | Тонкая пленка полупроводника выращивается на пористой структуре. |
| The thus obtainable thin film is free in a liquid phase. | Получаемая тонкая пленка способна находиться в жидкой фазе в свободном состоянии. |
| The film is produced by welding or gluing together layer-by-layer. | Пленка выполнена методом послойной сварки или склеивания слоев. |
| Antistatic polyester film of high two - sided transparency. | Антистатическая полиэфирная пленка с высокой степенью прозрачности по обеим сторонам. |
| In first place, "an old" film is a work of art and a historical document. | В первом месте, «старая» пленка будет произведени искусства и исторический документ. |
| After all I also rank, whenever possible, the book on which the film was based. | После того как все, котор я также выстраиваю в ряд, когда по возможности, книга на которой пленка была основана. |
| The film shows connections of very old private organizations at great length as the Iluminati, Templários Gentlemen and others. | Пленка показывает соединения очень старых приватных организаций на большой длине как Iluminati, Gentlemen Templários и другие. |
| From the chill rolls, the film passes through a thickness scanner. | С охлаждающего барабана пленка подается через сканер толщины. |
| These rolls are heated sufficiently to bring the film to a suitable temperature. | Данные валики нагреваются так, чтобы пленка нагрелась до необходимой температуры. |
| Under these conditions, the film is stretched in the machine direction. | В данных условиях пленка растягивается в продольном направлении. |