| Because I'm preparing for a much bigger fight. | Меня ждёт куда более серьёзное сражение. |
| The fight isn't over yet, Majesty. | Сражение ещё не закончено, Ваше Величество. |
| When the Surfer appears we have that to move away the fight of the crowd. | Когда он появится, мы должны увести сражение подальше от людей. |
| It's always a fight, Tara. | Вся наша жизнь - сражение, Тара. |
| And this is a fight that you cannot win. | И это сражение тебе не выиграть. |
| The fight's here, and so am I. | Сражение здесь, а значит и я. |
| Our faith remains firm that the fight against terror can be won. | Мы твердо верим в то, что сражение с террором можно выиграть. |
| Together we will win the fight against AIDS. | Совместными усилиями мы выиграем сражение со СПИДом. |
| You were wise not to fight. | Было мудро не вступать в сражение. |
| Marshall, you're walking into the biggest fight of your life. | Маршалл, тебе предстоит самое большое сражение в твоей жизни. |
| When he surfaces, move the fight away from the crowd. | Когда он появится, мы должны увести сражение подальше от людей. |
| Our fight for freedom continues, but it will take place here, in the streets. | Наше сражение за свободу продолжается, но теперь оно будет идти на улицах. |
| There's a fight going on out there, gentlemen. | Там, на поле, проходит сражение, джентльмены. |
| Why can't we just bring the fight to them? | Почему мы просто не может перенести сражение к ним. |
| If you fear the fight, then begone! | Если боишься идти в сражение - уходи! |
| As the Ghost Riders and their forces ready for battle, Blaze has his eyes opened by two children who go to participate in the fight. | Поскольку Призрачные гонщики и их силы были готовы, Блейз открыл глаза и увидел, что двое детей шли в сражение. |
| We are in a race against the machines, in a fight or even in a war. | Мы участвуем в гонке против машин, это сражение, если не война. |
| This isn't a fight about land or about this town. | Это сражение уже не за землю или за город. |
| Jack, I'm sorry, but the more ships Baal sends out to fight, the faster the replicators assimilate them into their own armada. | Джек, сожалею, но чем больше кораблей Баал пошлет на сражение, тем быстрее репликаторы присоединят их к своей армаде. |
| If you fear to fight, desert! | Если боишься идти в сражение - уходи! |
| A fight are entitled to be a part of. | Сражение, в котором должны были биться мы. |
| So... the way I see it, each one of you owes us a fight. | Поэтому, я считаю, что каждый из вас должен нам сражение. |
| There was no victory in winning a negotiation point if the world lost the fight against climate change. | Достижение успеха в отстаивании своей позиции на переговорах вряд ли станет победой, если мир проиграет сражение с изменением климата. |
| Let's show the banks what a fight looks like. | Давайте покажем банкам, какое сражение их ждет! |
| "Out of respect for me, won't you postpone this fight?" | "Из уважения ко мне... не отложишь ли ты это сражение?" |