Примеры в контексте "Fellow - Друг"

Примеры: Fellow - Друг
MY DEAR FELLOW, THAT'S VERY INTELLIGENT OF YOU. Мой дорогой друг, это очень умное решение.
Marcus, my dear fellow! Маркус, мой дорогой друг!
Come ahead, my dear fellow. Идите вперед, дорогой друг.
My dear, dear fellow! Мой дорогой, дорогой друг.
Yes, my dear fellow? Да, мой дорогой друг?
Hello, my fine fellow. Послушай, мой юный друг.
But, by all means, my dear fellow. Конечно, мой дорогой друг.
Brigadier, my dear fellow, Бригадир, мой дорогой друг,
Now come along, my dear fellow. Пойдём, мой дорогой друг.
Arrivederci, my fellow 40-short. Ариведерчи, мой друг.
"Lord Steppington" (Step Brothers) (2014) The Alchemist and fellow rapper Evidence have performed as the duo Step Brothers. «Lord Steppington» («Step Brothers») (2014) Алкемист и его друг Evidence выступали в качестве дуэта «Step Brothers».
Well... my friend, my fellow jailbird, it would appear you know very little about me, and I know all about you. Что ж... мой друг, мой заключенный друг, так вышло, что Вы ничего обо мне не знаете, а я знаю о Вас все.
Indeed, we must take responsibility for one another, especially the poor, the vulnerable and the oppressed, as fellow members of a single human family, as the Secretary-General said at the opening of the Johannesburg Summit. Мы действительно должны нести ответственность друг за друга, особенно за бедных, уязвимых и угнетенных, будучи членами одной человеческой семьи, как отмечал Генеральный секретаря на открытии Встречи на высшем уровне в Йоханнесбурге.
Then he wouldn't have been shot by a fellow officer Тогда почему же его застрелил его друг?
Fellow North Carolina general and close personal friend Bryan Grimes later wrote, He was decidedly the best general officer from our state. Близкий друг Даниела, северокаролинский генерал Брайан Граймс позже писал: «Он несомненно был лучшим генералом нашего штата.
MY DEAR FELLOW, I WAS NOT ONLY AMUSED, BUT INSTRUCTED. Друг мой, вы не только меня удивили, но и дали мне пищу для размышлений.
Where are you headed, fellow human? Куда направляетесь, дорогой друг?
Appreciate the help, fellow. Спасибо за помощь, друг мой.
After you, my dear fellow. После вас, друг мой.
My dear fellow, we're not as heartless as that! Друг мой, мы не так бессердечны.
My fellow likes to fire last. Мой друг любит стрелять последним.
Farewell, good fellow. и прощай, мой друг.
Go easy, my dear fellow. Полегче, мой дорогой друг.
I am a fellow law enforcement brother. Я друг правоохранительных органов.
There, dear fellow. Вот, дорогой друг.